法语助手
  • 关闭
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”程度远远大于传对话常常令人感觉程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民族主权国家,100多个少数民族自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注是人类和地球祸福,并作为一项共同承担,认识到应该善用日益减少资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己遗传组成(基因组)“负”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险人因此受到惩罚似乎是不公平,也就是说,我们对自己“基因抽签”祸福不负有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”程度远远大于传统政治对话常常令人感觉程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民权国家,100多个少数民自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最是人类和地球祸福,并作为一项共同承担责任,认识到应该善用日益减少资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险人因此受到惩罚似乎是不公平,也就是说,我们对自己“基因抽签”祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格的变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”的程度远远大于传统政治对话常常令人感觉的程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民族的主权国家,100多个少数民族自古以祸福与共生活在里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注的是人类和地球的祸福,并作为一项共同承担的责任,认识到应该善用日益减少的资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己的遗传组成(基组)“负责”,此,为其遗传组成而有更高健康风险的人此受到惩罚似乎是不公平的,也就是说,我们对自己的“基抽签”的祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格的变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福”的程度远远大于传统政治对话常常令人感觉的程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多的主权国家,100多个少自古以祸福在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注的是人类和地球的祸福,并作为一项同承担的责任,认识到应该善用日益减少的资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己的遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险的人因此受到惩罚似乎是不公平的,也就是说,我们对自己的“基因抽签”的祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”程度远远大于传统政治对话常常令人感觉程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸一个多主权国家,100多个少数自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关人类和地球祸福,并作为一项共同承担责任,认识到应该善用日益减少资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险人因此受到惩罚似乎不公平,也就说,我们对自己“基因抽签”祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格的变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”的程度远远大于传统政治对话常常令人感觉的程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民族的主权国家,100多个少数民族自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注的是人类和地球的祸福,并作一项共同承担的责任,认识到应该善用日益减少的资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己的传组成(基因组)“负责”,因此,那些因传组成而有更高健康风险的人因此受到惩罚似乎是不公平的,也就是说,我们对自己的“基因抽签”的祸福不负有责任。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”程度远远大于传统政治对话常常令人感觉程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民族权国家,100多个少数民族自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们是人类和地球祸福,并作为一项共同承担责任,认识到应该善用日益减少资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险人因此受到惩罚似乎是不公平,也就是说,我们对自己“基因抽签”祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福程度远远大于传统政治对话常常令人感觉程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是一个多民族主权国家,100多个少数民族自古以祸福生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注是人类和地球祸福,并作为一项同承担责任,认识到应该善用资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

人们显然不能对自己遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因为其遗传组成而有更高健康风险人因此受到惩罚似乎是不公平,也就是说,我们对自己“基因抽签”祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,
huòfú
malheur et bonheur 法 语 助手

C'est une gageure de lui faire confiance.

把事情交给他办, 祸福难料。

Les variations des cours des produits de base ont été des bienfaits tout relatifs pour l'Afrique.

商品价格的变动使非洲祸福参半。

Les nations sont beaucoup plus dans le « même bateau » que le débat politique conventionnel ne le laisse croire.

各国“祸福与共”的程度远远大于传统政治对话常常觉的程度。

Le Myanmar est un pays souverain pluriethnique dans lequel plus d'une centaine de groupes ethniques partagent fortune et infortune depuis la nuit des temps.

缅甸是个多民族的主权国家,100多个少数民族自古以祸福与共生活在那里。

Nous mettons les personnes et le bien-être de la planète au cœur de nos préoccupations et nous reconnaissons que la gestion rationnelle de nos ressources déclinantes est une responsabilité partagée.

我们最关注的是类和地球的祸福,并作共同承担的责任,认识到应该善用日益减少的资源。

Il va de soi que nul n'est responsable de son propre patrimoine génétique (génome) et il paraît donc injuste de pénaliser certaines personnes à cause des risques de santé qui en découlent - c'est-à-dire que nous ne sommes pas responsables de notre chance ou de notre malchance au jeu de la loterie génétique.

们显然不能对自己的遗传组成(基因组)“负责”,因此,那些因其遗传组成而有更高健康风险的因此受到惩罚似乎是不公平的,也就是说,我们对自己的“基因抽签”的祸福不负有责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祸福 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


, 祸不单行, 祸从口出, 祸从天降, 祸端, 祸福, 祸福无门,唯人所召, 祸福与共, 祸根, 祸国殃民,