法语助手
  • 关闭
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,,在增长的祭坛上,环境必定成祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于将他们变成“炮灰”,无异于将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保后代会成历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上会在自己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当祭品以及针对儿童的力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,在增长的坛上,环境必定成为

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于将他们变成“炮灰”,无异于将他们当作

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的,以便确保后代会成为历史的

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

主家庭(?!!!!!)的成员们晚上会在自己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边尝著

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当以及针对儿童的暴力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的。可是这种活是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多国家,包括发达国家发展中国家,都认为,在祭坛上,环境必定成为祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验儿童置于对手枪炮之下,无异于将他们变成“炮灰”,无异于将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们沉重责任时候了,以便确保后代会成为历史祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)成员们晚上会在自己院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部南部自行充当祭品以及针对儿童婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿。您刚看见那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,增长的祭坛上,环境必定成为祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置对手的枪炮之下,将他们变成“炮灰”,将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保后代会成为历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上会自己的院子聚集一堂里,仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当祭品以及针对儿童的暴力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,在增长的祭坛上,环境必定祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于将他“炮灰”,无异于将他当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我意识到我的沉重责任的时候了,以便确保为历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的晚上会在自己的院子聚集堂里,在宗教仪式欣赏著轮满月,品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当祭品以及针对儿童的暴力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他企图偷走名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,在增长的祭坛上,环境必定祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪之下,无异于将他们变”,无异于将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保为历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的员们晚上会在自己的院子聚集一堂里,在宗教,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当祭品以及针对儿童的暴力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认长的祭坛上,环境必定成祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于将他们变成“炮灰”,无异于将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保后代会成历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上会自己的院子聚集一堂里,宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的自行充当祭品以及针对儿童的力和

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国家,包括发达国家和发展中国家,都认为,在增长的祭坛上,环境必定成为祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于他们变成“炮灰”,无异于他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保后代会成为历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主家庭(?!!!!!)的成员们晚上会在己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部和南部的祭品以及针对儿童的暴力和逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企图偷走一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,
jì pǐn
sacrifice

Un trop grand nombre de nations, développées et en développement, croient qu'il faut sacrifier l'environnement à l'autel de la croissance.

太多的国,包括达国展中国,都认为,在增长的祭坛上,环境必定成为祭品

En outre, jeter des enfants forcément inexpérimentés devant les armes de l'adversaire, c'est les transformer en « chair à canon », c'est les offrir en sacrifice.

此外,将完全缺乏经验的儿童置于对手的枪炮之下,无异于将他们变成“炮灰”,无异于将他们当作祭品

Il est temps de prendre conscience de la lourde responsabilité qui est la nôtre, pour ne pas faire des générations futures des sacrifiés de l'histoire.

是我们意识到我们的沉重责任的时候了,以便确保后代会成为历史的祭品

Les membres de la famille paysanne se réunissaient la nuit dans leur cour pour contempler la pleine lune faisinante, en savourant les offrandes après la cérémonie religieuse.

地主庭(?!!!!!)的成员们晚上会在自己的院子聚集一堂里,在宗教仪式后,一边欣赏著一轮满月,一边品尝著祭品

Les informations font notamment état de suicides par le feu dans l'ouest et dans le sud, et de violences liées à des mariages d'enfants et à des mariages forcés.

这包括西部南部的自行充当祭品以及针对儿童的暴力逼婚。

La foule les avait accusées de vouloir voler un enfant pour se livrer à des sacrifices sataniques, à la suite de rumeurs entachées de superstition qui circulaient depuis plusieurs jours.

暴徒指称他们企一名小孩,作魔鬼献祭品用,这个迷信传言早几天已在流传。

Un sutty, monsieur Fogg, répondit le brigadier général, c'est un sacrifice humain, mais un sacrifice volontaire. Cette femme que vous venez de voir sera brûlée demain aux premières heures du jour.

“福克先生,”旅长回答说,“殉葬就是用活人来作牺牲的祭品。可是这种活祭是殉葬者甘心情愿的。您刚看见的那个女人明天天一亮就要被烧死。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祭品 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


祭公, 祭酒, 祭礼, 祭灵, 祭披, 祭品, 祭品的, 祭器, 祭日, 祭扫,