Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们意的工具,这种想法本身
亵渎
圣的。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们意的工具,这种想法本身
亵渎
圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下意,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud冒犯
意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用
字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁生育和过度生育造成的后果,人们往往将其解释为命运和意的安排,而不
性文化和社会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们实现神意的工具,这种想法本身
神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用
字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁生育和过度生育造成的后果,人们往往将其命运和神意的安排,而不
压制性文化和社会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用字架钉死、石刑、割掉右手,对
累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对、频繁生
和过度生
造成的后果,人们往往将其解释为命运和神意的安排,
是压制性文化和社会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
们
们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,而不可能被其杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁
流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁生育过度生育造成的后果,人们往往将其解释为命运
神意的安排,而不是压制性文
会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
相信
实现神意的工具,这种想法本身
亵渎神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,而不可能被其杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用
字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁生育和过度生育造成的后果,人往往将其解释为命运和神意的安排,而不
压制
和社会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁育和过度
育造成的后果,人们往往将其解释为命运和神意的安排,而不是压制性文化和社会习俗以及政府忽
保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现的工具,这
法本身是亵渎
圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯罪,适用的刑罚措施包括死刑、用
字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁
流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁生育过度生育造成的后果,人们往往将其解释为命运
的安排,而不是压制性文化
社会习俗以及政府忽视生殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现神意的工具,这种想法本身是亵渎神圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得下神意,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯神意罪,适用的刑罚措施包括死刑、用字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、频繁育和过度
育造成的后果,人们往往将其解释为命运和神意的安排,而不是压制性文化和社会习俗以及政府
殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他们相信他们是实现的工具,这种想法本身是亵渎
圣的。
On sent que c’est un temple qui ne peut être habité que par l’idée de Dieu, et que toute autre idée ne remplirait pas.
你只能觉得这座教堂必须只容得,而不可能被其他杂念玷污。
Le hudud vise les crimes contre la volonté divine, pour lesquels les peines applicables sont la peine de mort, la crucifixion, la lapidation, l'amputation de la main droite et pour les récidivistes le pied gauche, la flagellation, la détention ou l'exil.
Hudud是冒犯罪,适用的刑罚措施包括死刑、用
字架钉死、石刑、割掉右手,对于累犯,割除左脚、笞刑、监禁和流放。
Les conséquences de grossesses précoces, fréquentes et trop nombreuses étaient imputées au destin, à la fatalité ou à la volonté divine et non pas à des pratiques culturelles et sociales opprimantes ni au désintérêt des pouvoirs publics à l'égard des services de santé génésique.
对于早育、育和过度
育造成的后果,人们往往将其解释为命运和
的安排,而不是压制性文化和社会习俗以及政府忽视
殖保健服务的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。