Tout individu est libre d'adhérer à une association.
都有加入社团
自由。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
都有加入社团
自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
都有结成社团
自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦社团法,没有限制社团
活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记
申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社团申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国不应干预社团
存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太社团
权利得到了
巴嫩政府
正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社团主要目
就是增进和保护
本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等方式列入各社团
统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,们注意到,这几十年来妇女参加社团
数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开社团名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国政府和民间社团
70名
员以及联合国组织
代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中社团企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社团成员应判处六个月至五年
监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社团全面主动参与是预防城市犯罪
关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好
口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社的自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社的自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦的社法,没有限制社
的活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社的一名代表,负责提出社
记的申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社的申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社的存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社的权利得到了
巴嫩政府的正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社的主要目的就是增进和保护人的基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社的不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社的数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等的方式列入各社的统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社的人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社入公开的社
名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社法人的地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家的政府和民间社的70名人员以及联合国组织的代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中的社企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社的成员应判处六个月至五年的监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社的全面主动参与是预防城市犯罪的关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社的形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好的口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社施加的行政处罚。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入的自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成的自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦的法,没有限制
的活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出的一名代表,负责提出
登记的申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立的申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预的存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人的权利得到了
巴嫩政府的正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
的主要目的就是增进和保护人的基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
的不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
的数目越来越多,财
也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等的方式列入各的统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加的人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各均登入公开的
名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有法人的地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家的政府和民间的70名人员以及联合国组织的代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中的企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一的成员应判处六个月至五年的
禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各的全面主动参与是预防城市犯罪的关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密的形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好的口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
法规定可对
施加的行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼社
法,没有限制社
活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社一名代表,负责提出社
登记
申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社权利得到了
巴嫩政府
正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社主要目
就是增进和保护人
基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社不盈利目
并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等方式列入各社
一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社均登入公开
社
名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社法人
地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家政府和民间社
70名人员以及联合国组织
代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中社
企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社成员应判处六个月至五年
监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社全面主动参与是预防城市犯罪
关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好
口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社施加
行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社团自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社团自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦社团法,没有限制社团
活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记
申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决有关成立社团
申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社团存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社团权利得到了
巴嫩政府
正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社团主要
就是增进和保护人
基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利
不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社团数
越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等方式列入各社团
统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开社团名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家政府和民间社团
70名人员以及联合国组织
代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中社团企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社团成员应判处六个月至五年
监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社团全面主动参与是预防城市犯罪
关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好
口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社团自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社团自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦社团法,没有限制社团
活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记
申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社团申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社团活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社团权利得到了
巴嫩政府
正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社团主
就是增进和保护人
基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利
并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社团数
越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等方式列入各社团
统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团人数一直
增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开社团名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家政府和民间社团
70名人员以及联合国组织
代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中社团企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社团成员应判处六个月至五年
监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社团全面主动参与是预防城市犯罪
关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式
,笼罩
神秘之中,有一些保
完好
口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社团的自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社团的自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦的社团法,有
制社团的活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社团的一名代表,负责提出社团登记的申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警有否决任何有关成立社团的申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社团的存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社团的权利得到了巴嫩政府的正
承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社团的主要目的就是增进和保护人的基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团的不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社团的数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等的入各社团的统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团的人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开的社团名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人的地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家的政府和民间社团的70名人员以及联合国组织的代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中的社团企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社团的成员应判处六个月至五年的监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社团的全面主动参与是预防城市犯罪的关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团的形存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好的口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加的行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社团自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社团自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦社团法,没有限制社团
活动。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记
申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社团申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
常不应干预社团
存在或活动。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社团权利得到了
巴嫩政府
正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社团主要目
就是增进和保护人
权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社团不盈利目
并不意味着不准从事经济活动。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等方式列入各社团
统一行动计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开社团名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个政府和民间社团
70名人员以及联合
组织
代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中社团企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社团成员应判处六个月至五年
监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社团全面主动参与是预防城市犯罪
关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好
口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout individu est libre d'adhérer à une association.
人人都有加入社的自由。
Tout individu est libre de constituer une association.
人人都有结成社的自由。
La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.
土库曼斯坦的社法,没有限制社
的
。
Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.
创建者还必须选出该社的一名代表,负责提出社
的申请。
La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.
警方没有否决任何有关成立社的申请。
En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.
国家通常不应干预社的存在或
。
Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.
犹太人社的权利得到了
巴嫩政府的正式承认。
Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.
社的主要目的就是增进和保护人的基本权利。
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
社的不盈利目的并不意味着不准从事经
。
La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.
社的数目越来越多,财务监督也将显著加强。
L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.
把顾及两性平等的方式列入各社的统一行
计划。
On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.
然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社的人数一直在增加。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社均
入公开的社
名录。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社法人的地位。
Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.
来自12个国家的政府和民间社的70名人员以及联合国组织的代表参加了研讨会。
Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.
我们是学校中的社企业。
Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.
这一社的成员应判处六个月至五年的监禁。
La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.
各社的全面主
参与是预防城市犯罪的关键。
Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.
一些舞蹈,如Nyau,以秘密社的形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好的口令和其他秘密。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社施加的行政处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。