法语助手
  • 关闭

社会的基础

添加到生词本

le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝是农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类根本

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和确立保护经济、和文化权利

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大和实际设施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和机构在法提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个所普遍接受

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和服务设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻存在正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,在政治、经济、和文化领域努力巩固他们和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际对科索沃承诺

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际对科索沃承诺

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新奠定了

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在联盟提出了一项强有力议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代中,就业是个人融合

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique, hydrobiologiste,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
社会le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会基础是农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会基础不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类社会基础

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔社会基础方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、社会和文化权利基础

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个加先进和发达社会基础

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定社会基础设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大社会和实际基础设施,质高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚社会基础之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个社会所普遍接受基础

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和社会服务基础设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在社会基础正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他们社会基础和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际社会对科索沃承诺基础

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺基础

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新社会奠定了基础

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民社会基础

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟基础上提出了一项强有力社会议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代社会中,就业是个人社会融合基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure, hydrocarburisme,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
社会le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会是农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类社会根本

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔社会方面有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、社会和文化权利

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达社会

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定社会施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大社会和实际施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚社会之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个社会所普遍接受

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和社会服务施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在社会正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他们社会和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际社会对科索沃承诺

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新社会奠定了

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民社会

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟上提出了一项强有力社会议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代社会中,就业是个人社会融合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus, hydrocholécyste,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
社会le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我迟早将摧毁人类社会根本

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾,在建立多族裔社会方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、社会和文化权利

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性多方面一个更加先进和发达社会

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定社会设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大社会和实际设施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

必须加强国家和社会机构在法制上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭利比亚社会之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

为整个社会所普遍接受

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我能够建立教育、保健和社会服务设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在社会正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他社会和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然国际社会对科索沃承诺

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然国际社会对科索沃承诺

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新社会奠定了

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民社会

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟上提出了一项强有力社会议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代社会中,就业个人社会融合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique, hydrocyclone,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
社会le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会基础是农业,主要种植稻谷、类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会基础不可剥夺

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类社会根本基础

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔社会基础方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、社会和文化权基础

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达社会基础

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定社会基础设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大社会和实际基础设施,质量也更)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是社会基础之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个社会所普遍接受基础

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和社会服务基础设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在社会基础正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及今天已恢复了安定,阿尔及人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他们社会基础和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际社会对科索沃承诺基础

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺基础

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新社会奠定了基础

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民社会基础

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大社会联盟基础上提出了一项强有力社会议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代社会中,就业是个人社会融合基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité, hydroélastique,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝是农业,主要谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类根本

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、和文化权利

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大和实际设施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和机构在法制上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个所普遍接受

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和服务设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,在政治、经济、和文化领域努力巩固他们和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际对科索沃承诺

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际对科索沃承诺

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新奠定了

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在联盟上提出了一项强有力议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代中,就业是个人融合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge, hydrofuger,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝基础是农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代基础不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类根本基础

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,多族裔基础方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确保护经济、和文化权利基础

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达基础

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定基础设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

”(表明有范围较大和实际基础设施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和机构法制基础上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比亚基础之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个所普遍接受基础

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够教育、保健和服务基础设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存基础逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利亚今天已恢复了安定,阿尔及利亚人民正勤劳工作,政治、经济、和文化领域努力巩固他们基础和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际对科索沃承诺基础

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际对科索沃承诺基础

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新奠定了基础

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民基础

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚联盟基础上提出了一项强有力议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

现代中,就业是个人融合基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hygroscope, hygroscopicité, hygroscopie, hygroscopique, hygrostat, hygrothermographe, hygrothermomètre, hygrotone, hylaea, hylémorphisme,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝基础是农业,主要种植粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代基础不可剥夺权利。

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类根本基础

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔基础方面并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、和文化权利基础

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方面;它是一个更加先进和发达基础

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定基础设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大和实际基础设施,质量也更)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和机构在法制基础上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是利比基础之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是它们为整个所普遍接受基础

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和服务基础设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在基础正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及利今天已恢复了安定,阿尔及利人民正勤劳工作,在政治、经济、和文化领域努力巩固他们基础和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际对科索沃承诺基础

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际对科索沃承诺基础

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新奠定了基础

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民基础

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利联盟基础上提出了一项强有力议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代中,就业是个人融合基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


Hyolithes, hyoscine, hyoscyamine, Hyoscyamus, hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,
社会le social
le sociale

La société Zhou vivait essentiellement d'agriculture (riz, sorgho, haricots, fruits etc...) et d'élevage.

周朝社会基础是农业,主要种植稻谷、高粱、豆类。

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会基础不可剥夺

Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.

不然,我们迟早将摧毁人类社会根本基础

Malheureusement, on n'a pas réussi à faire grand-chose pour asseoir les fondements d'une société pluriethnique.

令人遗憾是,在建立多族裔社会基础并没有取得多大进展。

D'où la nécessité de bases juridiques et institutionnelles pour la protection de ces droits.

这就需要从法律和体制上确立保护经济、社会和文化权基础

L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.

教育要性是多方是一个更加先进和发达社会基础

On note des éléments attestant un certain niveau d'infrastructure sociale.

有迹象表明,该村有一定社会基础设施。

« reconstruction » (davantage d'infrastructures sociales et physiques, de meilleure qualité).

建”(表明有范围较大社会和实际基础设施,质量也更高)。

Nous devons aider les sociétés et les marchés commerciaux à retrouver leur vitalité.

我们必须加强国家和社会机构在法制基础上提供安全和司法能力。

La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.

保护家庭是比亚社会基础之一。

C'est ce qui les rend acceptables aux yeux de toute la société.

这是们为整个社会所普遍接受基础

L'APD nous paraît plus que jamais indispensable pour la réalisation d'infrastructures éducatives, sanitaires et sociales.

我们认为,官方发展援助比以往更加不可或缺,使我们能够建立教育、保健和社会服务基础设施。

Toutefois, les fondements sociaux de la polygamie sont éliminés graduellement, bien que lentement.

不过,一夫多妻制存在社会基础正在逐渐发生改变,虽然改变速度很慢。

Mais, aujourd'hui, l'Algérie a retrouvé sa stabilité.

但阿尔及亚今天已恢复了安定,阿尔及亚人民正勤劳工作,在政治、经济、社会和文化领域努力巩固他们社会基础和国家支柱。

Ces tâches continuent de former la base de l'engagement de la communauté internationale au Kosovo.

该决议和这项政策仍然是国际社会对科索沃承诺基础

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺基础

Comme M. Kouchner l'a déclaré, la MINUK a posé les fondements d'une nouvelle société au Kosovo.

正如库什内尔先生所指出,科索沃特派团为科索沃一个新社会奠定了基础

La paix civique et l'harmonie publique ont été maintenues, renforçant les fondations d'une société civile.

国内和平和公众和谐得到了维持,这加强了公民社会基础

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大亚在社会联盟基础上提出了一项强有力社会议程。

Dans les sociétés modernes, le travail est la base de l'intégration sociale de l'individu.

在现代社会中,就业是个人社会融合基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会的基础 的法语例句

用户正在搜索


hypereutectoïde, hyperexophorie, hyperexponentiel, hyperextension, hyperfibrinémie, hyperfiltration, hyperfin, hyperfluidité, hyperflysch, hyperfocal,

相似单词


社会党议员, 社会的, 社会的不平等, 社会的底层, 社会的祸患, 社会的基础, 社会的解体, 社会的精华, 社会的一团糟, 社会等级,