La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合
社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
如,在危地马拉,84%
妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个
社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保障基金为劳工提供社会保障制。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加居民的社会保障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社会保障的法
的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
保
基金为劳工提供
保
制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏保
的人如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《保
法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的保
。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有保
,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种保
标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
保
法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的
保
计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于保
的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的保
制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于
保
的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其保
的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从保
计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的保
体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了保
、保健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的保
计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的保
体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化保
方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《保
法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何保
保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社基金为劳工提供社
制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社的人如何
证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此,
证每位公民都享有某种社
标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社
法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的社
储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于社
的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
,
需要将该疾病纳入其社
的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们介绍了社
、
健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的社体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会障基金为劳工提供社会
障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对缺乏社会
障的人如何
共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会障法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会障,工资必须
平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,每位
民都享有某种社会
障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会
障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的社会
障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
域
由实体关于社会
障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会障、
健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的社会障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决一问题则需要修补已遭破坏的社会
障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会障法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会障
险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
社会保基金为劳工提供社会保
制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保如何保证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社会保法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民社会保
。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有社会保,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《社会保
法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合
社会保
储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于社会保支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保
制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域关于社会保
法律管
。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工
从社会保
计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦社会保
系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保、保健和教育方面
情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和)
社会保
计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏社会保
系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚难民推行一
化社会保
方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保法》确
为家庭佣工提供了一项保护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%妇女没有任何社会保
保险。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
基金为劳工提供
制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏的人如何
证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《法》不适用于亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,证每位公民都享有某种
标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的
储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用于的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体关于
的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了、
健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.
障基金为劳工提供
障制度。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏障的人如何
证公共卫生和医疗健康?
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《障法》不适用
亲权。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的障。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作一定要有障,工资必须公平。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,证每位公民都享有某种
障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但,《
障法》目前正在审议当中。
Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.
中央备用基金一个综合的
障储蓄计划。
Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.
在最近十年,用障的支出相当稳定。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的障制定了特定条款。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域由实体
障的法律管的。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其障的范畴。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从障计划中获益。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的障体系仍在发展之中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了障、
健和教育方面的情况。
Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.
共和国没有非国家(私和人)的障计划,。
La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.
解决这一问题则需要修补已遭破坏的障体系。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化障方案。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《障法》确实为家庭佣工提供了一项
护措施。
Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.
例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何障
险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。