Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社并使政府失去合法性。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社
之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济孕育着社
,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也在最初阶段导致严重的社
。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社就
可能维持经济
。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社和政治
。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个的社
可能建
的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社都出于
的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社和政治
也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社和经济的
增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社完全
的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社条件依然很
。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社方面的巨大
。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社面临着各种
问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社动乱和政治
将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社经济局势仍然
。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社经济局势仍然
,因此继续构成
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
社会
稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对
恶化和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段导致严重的社会稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应强调的是,反对意见认为,社会
稳定就
可能维持
稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区了社会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社会
可能建立稳定的
。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
这些需求受到威胁时,整个社会都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,和社会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会局势仍然
稳定,因此继续构
稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社会
之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济孕育着社会
,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段导致严重的社会。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会就
可能维持经济
。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和政治。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个的社会
可能
的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全
的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然,因此继续构成
威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶
和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有度的加快也会
最初阶段导致严重的社会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问界许多地区造成了社会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会
稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社会
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶
。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问是
这个社会
完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种稳定问
。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有其他问
更加恶
。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定
府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社会
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段导致严重的社会稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会稳定就
维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义社会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定的社会
建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和治
稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,经济和社会条件依然很稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致治、社会方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和治
稳定将会加剧,
得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化和
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育
稳定,结果必然带来无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也在最初阶段导致严重的
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界区造成了
和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲方,饥饿的普遍性是
稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛来说,一个
稳定的
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
和政治
稳定也助长了
最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
和经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对人来说,经济和
条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的面临
各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
动乱和政治
稳定将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海的
经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社稳定并使
府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对经济恶化
社
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社
稳定,结果必然
法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也在最初阶段导致严重的社
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社稳定就
可能维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜狂热的利己主义使社
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社稳定程度的一个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地说,一个
稳定的社
可能建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社都出于
稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社治
稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社经济的
稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人说,经济
社
条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致治、社
方面的巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社动乱
治
稳定将
加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社经济局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社经济局势仍然
稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它造成社会稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我抛弃这些国家,任其面对经济恶化和社会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
经济稳定孕育着社会
稳定,结果必然带
无法描述的人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度的加快也会在最初阶段导致严重的社会稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调的是,反对意见认为,社会稳定就
可
维持经济稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义的崇拜和狂热的利己主义使社会稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区造成了社会和政治稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿的普遍性是社会稳定程度的
个精确的衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地,
个
稳定的社会
可
建立稳定的经济。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个社会都出于稳定的风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
社会和政治稳定也助长了许多最
发达国家环境的恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
社会和经济的稳定增加了自杀的倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个社会完全稳定的情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人,经济和社会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产的减少导致政治、社会方面的巨大稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后的社会面临着各种稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重的社会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
社会动乱和政治稳定将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
社会经济局势仍然稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地的社会经济局势仍然稳定,因此继续构成稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle crée des sociétés instables et ôte toute légitimité aux gouvernements.
它会
稳定并使政府失去合法性。
Nous ne devons pas les laisser livrés au déclin économique et à l'instabilité sociale.
我们能抛弃这些国家,任其面对
恶化和
会
稳定之害。
L'insécurité économique nourrit l'insécurité sociale, ce qui se traduit en une misère humaine intolérable.
稳定孕育着
会
稳定,结果必然带来无法描述
人类痛苦。
Le rythme accéléré de la privatisation pourrait aussi entraîner une grave instabilité sociale dans ses stades initiaux.
私有化速度加快也会在最初阶段导致严重
会
稳定。
Il convient de souligner inversement que la stabilité économique ne saurait être maintenue dans une société instable.
应当强调是,反对意见认为,
会
稳定就
可能维持
稳定。
Il est évident que le culte de la consommation et l'égoïsme florissant compromettent leur pérennité et les divise.
显然,对消费主义崇拜和狂热
利己主义使
会
稳定、四分五裂。
Ces problèmes engendrent une instabilité sociale et politique dans de nombreuses régions du monde.
这些问题在世界许多地区了
会和政治
稳定。
Dans une grande partie de l'Afrique, la présence de la faim est un baromètre précis du niveau d'instabilité sociale.
在非洲许多地方,饥饿普遍性是
会
稳定程度
一个精确
衡量标准。
De manière générale, il est impossible de construire une économie stable dans une société instable.
更广泛地来说,一个稳定
会
可能建立稳定
。
Quand ces besoins ne sont pas satisfaits, les sociétés dans leur ensemble sont menacées d'instabilité.
当这些需求受到威胁时,整个会都出于
稳定
风险之中。
L'instabilité sociale et politique a également contribué à la dégradation de l'environnement de nombreux pays.
会和政治
稳定也助长了许多最
发达国家环境
恶化。
L'instabilité socioéconomique a renforcé les tendances suicidaires.
会和
稳定增加了自杀
倾向。
La question touche aux conditions mêmes de la poursuite de la croissance dans un climat de relative stabilité sociale.
问题是在这个会
完全稳定
情况下,如何保证增长。
La situation économique et sociale reste précaire pour une bonne partie de la population.
对许多人来说,和
会条件依然很
稳定。
L'agriculture est tombée en causant une grande instabilité politique et sociale.
农业生产减少导致政治、
会方面
巨大
稳定。
La société iraquienne d'après conflit est en proie à diverses causes d'instabilité.
伊拉克冲突后会面临着各种
稳定问题。
Elle reste une menace mondiale, qui impose une coopération internationale accrue pour empêcher l'instabilité sociale de gagner du terrain.
艾滋病仍然是一项全球性威胁,需要国际合作新努力,防止出现更严重会
稳定局势。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
会动乱和政治
稳定将会加剧,使得所有其他问题更加恶化。
La situation socioéconomique est restée précaire.
会
局势仍然
稳定。
La situation socioéconomique d'Haïti demeure fragile et continue ainsi de constituer une menace à la stabilité.
海地会
局势仍然
稳定,因此继续构
稳定威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。