法语助手
  • 关闭
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。很不礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


其他参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教他礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌复他让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮里装的都是大粪。他很不礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢他们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。很不礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


其他参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教他礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌复他让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。他礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢他们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


其他参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

打算教他礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌复他让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别讲话礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

使他从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别帮忙的时候,就急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都大粪。他很礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢他们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


其他参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

教他礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌复他让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样断别讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

使他从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

在什么地方?”小王礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮里装的都是大粪。他礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢他们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。很不礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


其他参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打算教他礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个男孩懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌复他让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

二个女孩子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌

C'est vilain de tirer la langue.

舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。他很不礼貌

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢他们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,
lǐ mào
politesse; courtoisie
Il n'est pas poli de fixer son regard sur quelqu'un.
瞪着眼睛看人是不礼貌的。



politesse
courtoisie

有~
être courtois(ou : poli)


参考解释:
décorum
urbanité
usage
savoir-vivre
forme
esrèce
cérémonie
法语 助 手 版 权 所 有

Elle était très à cheval sur les bonnes manières.

她严格遵守礼节礼貌

Ils se sont serré courtoisement la main .

们有礼貌地握手。

Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .

没人打礼貌礼仪。

La France est trop polie à l’égard de Pékin.

对于北京,法国太过礼貌

Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

缺乏机智,成熟,礼貌

La politesse coûte peu et achète tout.

礼貌无需花费一文而赢得一切。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌

Je lui demande gentiment de me laisser tranquille.

礼貌让我静一静。

Il n'est pas bienséant d'interrompre ainsi la personne qui parle.

这样打断别人讲话是不礼貌的。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使从小养成讲礼貌的习惯。

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌的举止在公众场合很受欢迎。

Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplaires m’accostent.

子,很有礼貌地与我搭话。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么地方?”小王子有礼貌地问道。

C'est vilain de tirer la langue.

吐舌头不礼貌

C'est très mal élevé de dire ça.

〈引申义〉〈口语〉这么说, 很不礼貌

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有谁对您不礼貌吗?”欧巴第亚先生问。

On n'est pas a votre service, ma chere.

请别人帮忙的时候,就是急,也应该注意礼貌措辞。

J’ai de crottes dans mon panier, répond-il impoliment.

我篮子里装的都是大粪。很不礼貌答道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的时间比通常情况更久,不妨冷静并且礼貌地向接待员咨询情况。

Je les remercie de leur courtoisie et de leur amitié.

我感谢们的礼貌和友好态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礼貌 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


礼节问题, 礼节性拜访, 礼节性访问, 礼金, 礼帽, 礼貌, 礼貌<集>, 礼貌<书>, 礼貌<雅>, 礼貌待人,