Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算心的
。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算心的
。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会心客座
。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其开发
制产品的博士5 名,高级工程师10 名,
20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
也参观
原子能科学
院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训所将继续致力于改善选取
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁所继续开展其青年
方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个家的
也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训所没有关于甄选特别
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁所的高级
。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训所确认,关于运用特别
的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
也听取
有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心的研究。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级研究。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研究。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研究不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研究中心客座研究。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的博士5 名,高级工程师10 名,研究20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研究人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研究也参观了中国原子能科学研究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训研所继续致力于改善
取研究
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年十名研究
。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家的研究也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训研所没有关于甄特别研究
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁研所的高级研究。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训研所确认,关于运用特别研究的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研究也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性研究的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些研究的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心的研究。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级研究。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
拿大皇家学会研究
。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研究不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研究中心客座研究。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的博士5 名,高级工程师10 名,研究20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研究人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研究也参观了中国原子能科学研究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训研所将继续致力选取研究
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名研究。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家的研究也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训研所没有关甄选特别研究
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁研所的高级研究。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训研所确认,关运用特别研究
的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研究也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性研究的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些研究的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算心的
。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会心客座
。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
开发
制产品的博士5 名,高级工程师10 名,
20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
也参观了
国原子能科学
院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训所将继续致力于改善选取
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁所继续开展
青年
方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自它两个国家的
也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训所没有关于甄选特别
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁所的高级
。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训所确认,关于运用特别
的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心的研究。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级研究。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研究。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研究不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研究中心客座研究。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的博士5 名,高级工程师10 名,研究20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研究人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研究也参观了中国原子能科学研究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训研所将继续致力于改善取研究
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将名研究
。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家的研究也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训研所没有关于甄特别研究
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁研所的高级研究。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训研所确认,关于运用特别研究的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研究也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性研究的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些研究的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心研究
。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专级研究
。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研究。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研究不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研究中心客座研究。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品博士5 名,
级工程师10 名,研究
20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研究人数较少而且大多担任辅助性
务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研究也参观了中国原子能科学研究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训研所将继续致力于改善选取研究程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研究方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目头两年期间,每年将挑选十名研究
。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家研究
也作出同样
决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训研所没有关于甄选特别研究正式程序
文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁研所级研究
。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训研所确认,关于运用特别研究程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研究也听取了有关和平利用核能
简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提女性研究
百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些研究休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算心的
。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会心客座
。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其开发
制产品的博士5 名,高级工程师10 名,
20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
也参观了
子能科学
院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训所将继续致力于改善选取
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁所继续开展其青年
方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个家的
也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训所没有关于甄选特别
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁所的高级
。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训所确认,关于运用特别
的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
这是多米呢克.肖塔尔先生,他是计算中心的研。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有两名专职高级研。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
邦法
判处该研
两年徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研不享有年假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研中心客座研
。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的博士5 名,高级工程师10 名,研20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研人数较少而且大多担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研也参观了中国原子能科学研
。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
研所将继续致力于改善选取研
的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004两年期间,裁研所继续开展其青年研方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的头两年期间,每年将挑选十名研。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它两个国家的研也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
研所没有关于甄选特别研
的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授是裁研所的高级研。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
研所确认,关于运用特别研
的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性研的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予这些研的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici Dominique Chotard, il est chercheur au Centre informatique.
米呢克.肖塔尔先生,他
计算中心的研究
。
On compte actuellement deux experts principaux permanents.
目前共有名专职高级研究
。
Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.
成为加拿大皇家学会研究。
Un tribunal fédéral l'a condamné à deux années d'emprisonnement.
联邦法院判处该研究徒刑。
Les experts associés n'ont pas droit à des congés annuels ni à des congés maladie.
研究不享有
假或病假。
Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.
皇家艺术、制造和商业协会研究。
Professeur invité au Centre de recherche sociale appliquée de l'Université de Maurice.
毛里求斯大学应用社会研究中心客座研究。
Qui a développé le produit, le Dr 5, 10, un ingénieur senior, un chercheur 20.
其中开发研制产品的博士5 名,高级工程师10 名,研究20 名。
Les femmes chercheurs sont moins nombreuses et concentrées dans des fonctions auxiliaires.
女研究人数较少而且大
担任辅助性职务。
Les boursiers ont également visité l'Institut chinois de l'énergie atomique.
研究也参观了中国原子能科学研究院。
L'UNITAR s'attachera à améliorer la procédure de sélection des experts.
训研所将继续致力于改善选取研究的进程。
Au cours de l'exercice biennal 2003-2004, l'UNIDIR a maintenu son programme de jeunes chercheurs.
2004期间,裁研所继续开展其青
研究
方案。
Les deux premières années, il ne sera offert que 10 bourses par an.
在项目的期间,每
将挑选十名研究
。
Une décision analogue a été prise à l'encontre de boursiers de deux autres pays.
对来自其它个国家的研究
也作出同样的决定。
L'Institut n'a pas de procédures formelles bien établies pour la sélection des experts associés.
训研所没有关于甄选特别研究的正式程序的文件。
Malcolm Dando, de l'Université de Bradford, est chargé de recherche principal à l'UNIDIR.
Bradford大学Malcolm Dando教授裁研所的高级研究
。
L'UNITAR admet que les procédures relatives à l'emploi d'experts associés devraient être précisées.
训研所确认,关于运用特别研究的程序需要澄清。
Des exposés sur les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire sont également prévus au programme.
研究也听取了有关和平利用核能的简报。
Les universités danoises cherchent à faire augmenter le pourcentage de chercheuses.
各大学正努力提高女性研究的百分率。
Les registres indiquaient aussi un solde de 35 jours de congé annuel pour les experts.
上班记录显示给予些研究
的休假日还余35天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。