C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了好地从外国研究中心上飞过去吗?
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括这法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心
案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门参与
研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
萨克斯坦成立
学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还
因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供
额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是了能够更好地从外
研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
在还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律交通研究中心也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还
因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国中
上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性中
主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
全国各地有89个妇
中
。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
室将负责监督因诺琴蒂
中
的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇(作为
对象)是
中
所有
单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的
中
由妇
领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击
中
统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发
中
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
与发展活动
实验室和
中
进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的中
。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
非,私营部门参与了
中
的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通中
也将
课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国
中
。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子中
和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养中
黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学中
。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,中
与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂
中
方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院中
主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地中
也与汉堡的马克思――布朗克
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研室将负责监督因诺琴蒂研
的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研对象)是研
所有研
单位的重要
题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研
统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研与发展活动在实验室和研
进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研也将在课程
包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研
方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研也与汉堡的马克思――布朗克研
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
全国各地有89个妇女研
。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研室
负责监督因诺琴蒂研
的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研对象)是研
所有研
单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现还没有一个重要的研
由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研
统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研
提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研与发展活动
实验室和研
进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
南非,私营部门参与了研
的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研课程
包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研
。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研与托斯卡纳区
组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研
方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研与汉堡的马克思――布朗克研
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室监督因诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂研究中心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国研究中心上飞过去吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性研究中心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女研究中心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
研究室将负责诺琴蒂研究中心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为研究对象)是研究中心所有研究单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的研究中心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击研究中心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发研究中心
供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
研究与发展活动在实验室和研究中心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同其跨学科的研究中心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了研究中心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通研究中心也将在课程中包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子研究中心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养研究中心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学研究中心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为
诺琴蒂研究中心方案的具
领域
供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院研究中心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地研究中心也与汉堡的马克思――布朗克研究所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour mieux survoler les centres de recherches étrangers ?
这是为了能够更好地从外国心上
吗?
M. Dmitriev est actuellement Directeur de recherche au Centre de recherche stratégique.
Dmitriev先生现为战略性心主任。
Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.
在全国各地有89个妇女心。
Le Bureau supervisera les travaux du Centre de recherche Innocenti.
室将负责监督因诺琴蒂
心的工作。
Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.
妇女(作为对象)是
心所有
单位的重要主题。
Aucun des centres de recherche avancée n'est actuellement dirigé par une femme.
现在还没有一个重要的心由妇女领导。
Statistiques du Centre australien pour l'étude des agressions sexuelles.
澳利亚性攻击
心统计资料。
Ce projet est financé par le CRDI.
该项目由加拿国际开发
心提供经费。
Les activités de recherche-développement sont menées dans des laboratoires et des centres de recherche.
与发展活动在实验室和
心进行。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的心。
En Afrique du Sud, le secteur privé participe à la création de centres d'excellence.
在南非,私营部门参与了心的建立。
Le Centre national d'études sur les transports des Philippines adoptera également cette approche.
菲律宾国家交通心也将在课程
包括这一方法。
Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.
在哈萨克斯坦成立了学龄前儿童全国心。
Des visites d'étude ont été organisées au CERN et au Palais Wilson.
组织了赴欧洲核子心和威尔逊宫的学习访问。
I est exact Beijing Animal Nutrition Research Center dans les bureaux de la province de Heilongjiang.
我公司是北京精准动物营养心在黑龙江省的办事处。
Beaucoup d'institutions sectorielles sont devenues des centres de recherche scientifique d'une importance européenne et mondiale.
许多部门机构已成为欧洲和世界具有重要意义的科学心。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,心与托斯卡纳区将组织相关的儿童问题行动。
Il a également fourni des ressources complémentaires à certains domaines du programme.
意利政府还为因诺琴蒂
心方案的具体领域提供了额外资金。
Directeur de recherche au CNRS.
法国社会科学院心主任。
Il collabore en outre avec l'Institut Max Planck de Hambourg.
汉堡旱地心也与汉堡的马克思――布朗克
所合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。