法语助手
  • 关闭
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好的青冈杂木,可做实木家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

一趋势表明国家问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲净额最高,而在亚洲,新近植树造的工作幅度抵消了的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

退化占全球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此人正在无意识地助长污染和

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了的合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造和防止方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

覆盖率高和中等的国家面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的对气候变化的重影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

以联合材是上好青冈做实家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排量来自森林

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家森林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人速度遭到毁灭式

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因森林导致

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲森林净额最高,而在亚洲,新近植树造林工作大幅度抵消了森林现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林原因十分复,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退化占全球排20%右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退化令人震惊速度挑战仍然是严重

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等国家面临一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断森林对气候变化重大影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发了经济特许权,其中包括森林和开采矿藏权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林和植被丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合材是上好的青冈杂,可做实

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专介绍, 20 %的二氧碳排放量来自森林

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国森林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国因森林导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲森林净额最高,而在亚洲,新近植树造林的工作大幅度抵消了森林的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林的另一球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退和荒漠

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林的合理措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等的国面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的森林对气候变的重大影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括森林和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好青冈杂木,可做实木家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳量来自

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家林问题

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

林以惊人速度遭到毁灭式

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因导致

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲林净额最高,而在亚洲,新近植树造林工作大幅度抵消了现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

林退化占全球20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

林和林退化令人震惊速度挑战仍然是

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

林是林覆盖率高和中等国家面临一个问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断林对气候变化大影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发了经济特许权,其中包括林和开采矿藏权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

和植被丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好的青冈杂木,可做实木具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自森林

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些森林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中因森林导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

和南美森林净额最高,而在亚,新近植树造林的工作大幅度抵消了森林的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退化占全球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林的合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等的面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的森林对气候变化的重大影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

发放了经济特许权,其中包括森林和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好的青冈杂木,可做实木家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自森

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因森导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲南美洲净额最高,而在亚洲,新近植树造的工作大幅度抵消了的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

退化占全球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,会助长土地退化荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了的合理化措施禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造防止森方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

是森覆盖率高中等的国家面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的对气候变化的重大影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合是上好的青冈杂,可做实家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自森林

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲料,牧农要来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

趋势表明这些国家森林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因森林导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲森林净额最高,而在亚洲,新近植树造林的工作大幅度抵消了森林的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退化占球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林的球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林的合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等的国家面临的个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的森林对气候变化的重大影响是个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括森林和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林和植被的丧失亦进步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要这些大树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好的青冈杂木,可做实木家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

林也与穷困密切相

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

于牲畜饲料,牧农要软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

林以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲林净额最高,而在亚洲,新近植树造林的工作大幅度抵消了林的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

林退化占全球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

林的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了林的合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

粮农组织为造林和防止方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

林和林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

林是林覆盖率高和中等的国家面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的林对气候变化的重大影响是一个主要切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括林和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,
kǎn fá
abattre
Nous allons abattre ces grands arbres.
我们要砍这些树。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Unies peut être abattu, le bois est bonne Zamu glauca, les meubles en bois massif.

可以联合,木材是上好的青冈杂木,可做实木家具。

La déforestation est aussi étroitement liée à la pauvreté.

森林也与穷困密切相关。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %的二氧化碳排放量来自森林

Quant aux éleveurs, ils ont dû faucher des fougères pour nourrir le bétail.

关于牲畜饲软木来喂饲牲畜。

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家森林问题严重。

La destruction des forêts se poursuit à un rythme effréné.

森林以惊人的速度遭到毁灭式的

Réduire les émissions liées à la déforestation dans les pays en développement.

减少发展中国家因森林导致的排放。

En Asie, les plantations de forêts avaient sensiblement compensé la déforestation.

非洲和南美洲森林净额最高,而在亚洲,新近植树造林的工度抵消了森林的现象。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森林的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

森林和森林退化占全球排放的20%左右。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

森林的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,森林会助长土地退化和荒漠化。

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和森林。

La rationalisation et l'interdiction de l'abattage des arbres sont entrées en vigueur.

目前已执行了森林的合理化措施和禁令。

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

组织为造林和防止森林方案提供技术支持。

Les forêts continuent à disparaître et à se détériorer à une vitesse alarmante.

森林和森林退化令人震惊的速度的挑战仍然是严重的。

La déforestation est un problème grave pour les pays à couvert forestier dense ou moyen.

森林是森林覆盖率高和中等的国家面临的一个严重问题。

L'incidence de la déforestation sur le changement climatique suscite de graves inquiétudes.

不断的森林对气候变化的重影响是一个主要关切问题。

Des concessions économiques, par exemple forestières et minières, ont été accordées.

该国发放了经济特许权,其中包括森林和开采矿藏的权利。

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

森林和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 砍伐 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


砍刀, 砍倒, 砍倒一棵树, 砍短, 砍断缆绳, 砍伐, 砍伐森林, 砍号, 砍价, 砍木斧,