法语助手
  • 关闭

知情权

添加到生词本

zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等情况的知情权

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确居民的知情权,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有知情权

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,知情权受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会知情权

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的知情权和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的知情权经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

个显而易见的例子是《宪法》21条(1)款(f)证的“知情权”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是知情权的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

知情权法》的颁布是另革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了知情权或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的节强调了知情权和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有知情权,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是知情权

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督知情权的落实情况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面知情权需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在七条规定了知情权和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是知情权的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

知情权是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“知情权”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fandango, fandard, fane, fané, faner, faneur, faneuse, fanfan, fanfare, fanfariste,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑囚犯释放等情况情权

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

确保居情权,该方案又延长两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人现在不享有情权

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到来文经常提到,情权受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般情权

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者情权和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属任何他人情权经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证情权”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是情权主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

情权法》颁布是另一项革命性变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到情权真相权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告一节强调情权和参与权重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有情权,信息对于生存是不可

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保真相权最具决定性意义途径仍然是情权

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督情权落实情况为宗旨倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面情权需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定情权和根据个人喜好自由选择计划生育方法权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

这个原因,这些决议被认为是情权法律依据组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

情权是在刑事诉讼中得到有效补救权利一个重要组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布情权”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fango, fangothérapie, fangsong, fanion, Fannia, fanoir, fanon, fantaisie, fantaisiste, fantasia,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等情况的知情权

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

果人民现在不享有知情权

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,知情权受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般知情权

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的知情权和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的知情权经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见的例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证的“知情权”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是知情权的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

知情权法》的颁布是另一项命性的

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

员会也提到了知情权或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的一节强调了知情权和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少知情权,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是知情权

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督知情权的落实情况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面知情权需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了知情权和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是知情权的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

知情权是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的一个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“知情权”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fantomatique, fantôme, fanton, fanum, fanure, fanzine, FAO, faon, faonner, faquin,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等况的

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见的例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证的“”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

法》的颁布是另一项革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的一节强调了和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督的落实况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的一个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


Farancia, farandole, farandoler, faratsihite, faraud, farce, farceur, farci, farcin, farcinosemutilante,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等况的

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

告员收到的来文经常提到,受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见的例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证的“”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

刊、电视和广播是的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

法》的颁布是另一项革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

告的一节强调了和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

告员鼓励并支持提出以监督的落实况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面需要注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的一个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue, farguer,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,

用户正在搜索


farinomètre, farinose, farlouche, farlouse, Farman, farnésol, farniente, faro, faroba, farouch,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等况的

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

或任何他人的经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见的例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证的“”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

法》的颁布是另一项革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的一节强调了和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督的落实况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的一个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


farsundite, fart, fartage, farter, fasce, fascé, fascée, fascia, fasciagraphie, fasciation,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑囚犯释放等

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别员收到来文经常提到,受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

刊、电视和广播是主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

法》颁布是另一项革命性变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了或了解真相权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

一节强调了和参与权重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有,信息对于生存是不可或缺

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权最具决定性意义途径仍然是

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别员鼓励并支持提出以监督落实况为宗旨倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了和根据个人喜好自由选择计划生育方法权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是法律依据组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

是在刑事诉讼中得到有效补救权利一个重要组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte, fast,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等况的

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有一般

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

一个显而易见的例子是《宪法》第21条第(1)款第(f)项保证的“”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

法》的颁布是另一项革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的一节强调了和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督的落实况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在第七条规定了和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的一个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fastueux, fat, fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers, fathogramme,

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,
zhīqíngquán
droit de savoir 法 语助 手

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的囚犯的释放等情况的知情权

Pour mieux informer le public, le projet a été prolongé de deux ans.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Le peuple congolais est privé du droit à l'information.

刚果人民现在不享有知情权

Les communications reçues font souvent état de la violation du droit à l'information.

特别报告员收到的来文经常提到,知情权受到侵犯。

Le conseil scolaire possède un droit général d'information.

学校理事会拥有知情权

Les droits à l'information et à la consultation des travailleurs ont du être renforcés.

劳动者的知情权和咨询权应该得到加强。

En outre, le droit d'informer les parents ou toute autre personne est régulièrement violé.

另外,亲属或任何他人的知情权经常受到侵犯。

Un bon exemple est le «droit à l'information», garanti à l'article 21, paragraphe 1 f), de la Constitution.

个显而易见的例子是《宪法》21条(1)(f)保证的“知情权”。

La presse écrite, la télévision et la radio sont les principaux bénéficiaires du droit à l'information.

报刊、电视和广播是知情权的主要受益者。

Une autre mesure révolutionnaire a été la promulgation de la loi sur le droit à l'information.

知情权法》的颁布是另革命性的变革。

La Commission a aussi fait référence au droit de savoir ou au droit à la vérité.

委员会也提到了知情权或了解真相的权利。

Une section du rapport est consacrée à l'importance du droit à l'information et à la participation.

报告的节强调了知情权和参与权的重要性。

Ce n'est pas seulement les adolescents qui ont droit à l'information; l'information est essentielle à la survie.

不仅仅是青少年有知情权,信息对于生存是不可或缺的。

Un des moyens les plus déterminants d'assurer le droit à la vérité demeure le droit à l'information.

确保了解真相权的最具决定性意义的途径仍然是知情权

Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information.

特别报告员鼓励并支持提出以监督知情权的落实情况为宗旨的倡议。

Le droit à l'information mérite une attention particulière dans le contexte des stratégies de réduction de la pauvreté.

在参与减贫战略方面知情权需要特别注意。

L'article 6 de cette loi énonce le droit à l'information et au libre choix de la méthode contraceptive.

该法在七条规定了知情权和根据个人的喜好自由选择计划生育方法的权利。

Pour cette raison, ces résolutions sont considérées comme faisant partie de la base légale du droit de savoir.

为了这个原因,这些决议被认为是知情权的法律依据的组成部分。

Le droit à l'information constitue un facteur précieux de concrétisation du droit à un recours effectif en justice pénale.

知情权是在刑事诉讼中得到有效补救的权利的个重要的组成部分。

Des lois sur le «droit à l'information» ont été adoptées dans au moins 25 États des États-Unis et au Canada.

至少25个美国州和加拿大已经颁布了“知情权”法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 知情权 的法语例句

用户正在搜索


fatma, fatras, fatrasie, fatrasser, fatuité, fatum, fatus, fau, fauber, fauber(t),

相似单词


知情, 知情不报, 知情达理, 知情的, 知情底保, 知情权, 知情人, 知情投机罪, 知趣, 知人论世,