法语助手
  • 关闭
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的矛盾组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的是试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国家的矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

们对我的转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是相互矛盾的——至少未必是相互矛盾的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相
propositions contradictoires
盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的了,新又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

不能混淆两类

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里要提到一个看似的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就是试图缓这对

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南集团液洗是总下属子

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

是没有胃口,可是又常常很饿。

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国家的

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐不已,至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的相关消息是比较零散和的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是相互的——至少未必是相互的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相
propositions contradictoires
命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的解决了,新又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就是试图缓解这对

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

集团液洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国家的

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐不已,至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是相互的——至少未必是相互的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于非最端,又名角城。这是一座充满的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【】 (物辩证法中指对立统一关系;形式辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相
propositions contradictoires
盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

解决了,新又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多细节太多痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串组成

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类工作,就是试图缓解这对

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南集团液洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权限制与奥林匹克宪章不么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我转世感兴趣荒唐不已,至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻社会使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面相关消息还是比较零散和

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是相互——至少未必是相互

Elle s'est coupée dans ses réponses.

回答自相

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实面对你内心和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物不包含矛盾的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到个看似矛盾的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事连串的矛盾组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗公司公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

没有胃口,可又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者法激起人民与国家的矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的相关消息还比较零散和矛盾的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不相互矛盾的——至少未必相互矛盾的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这座充满矛盾的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临矛盾的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指互抵触,互不容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的矛盾组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就是试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限林匹克宪章不矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民国家的矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的关消息还是比较零散和矛盾的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是矛盾的——至少未必是矛盾的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断能同时真也能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指相互抵触,互相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

矛盾多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是矛盾的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的矛盾组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就是试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国家的矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的相关消息还是比较零散和矛盾的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并是相互矛盾的——至少未必是相互矛盾的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自相矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯物辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念排斥或两个判断不能同时真也不能同时假的关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指抵触,) contradiction
se contredire l'un et l'autre
矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么事物是不包含矛盾的。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾的现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故事是一连串的矛盾组成的。

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类的工作,就是试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾洗公司是总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总是设法激起人民与国家的矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我的转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面的关消息还是比较零散和矛盾的。

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不是矛盾的——至少未必是矛盾的。

Elle s'est coupée dans ses réponses.

她的回答自矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实的面对你内心的矛盾和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾的现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,
máo dùn
1. 【哲】 【逻】 (在唯辩证法中指对立统一关系;在形式逻辑中指两个概念互相排斥或两个判断不能同时真也不能同时假关系) contradiction
résoudre la contradiction
解决矛盾
2. (泛指相互抵触,互不相容) contradiction
se contredire l'un et l'autre
互相矛盾
propositions contradictoires
矛盾命题



contradiction
~百出 bourré de contradictions; déchiré par de nombreuses contradictions



contredire
自相~ se contredire soi-même.

其他参考解释:
désaccord
heurt
frottement
friction
contredire

Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.

矛盾解决了,新矛盾又会产生。

Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.

决不能混淆两类矛盾

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

矛盾细节太苦。

Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.

没有什么不包含矛盾

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要提到一个看似矛盾现象。

Ce récit est un tissu de contradictions.

这个故一连串矛盾组成

Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.

人类工作,就试图缓解这对矛盾

Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.

河南矛盾集团液洗公司总公司下属子公司。

Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.

没有胃口,可又常常很饿。矛盾

Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?

使用权限制与奥林匹克宪章不矛盾么?

Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.

恐怖主义者总设法激起人民与国家矛盾

Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.

他们对我转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。

Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.

深刻社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利比亚方面相关消息还比较零散和矛盾

Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.

我们认为,这两项要求并不相互矛盾——至少未必相互矛盾

Elle s'est coupée dans ses réponses.

回答自相矛盾

53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.

53.诚实面对你内心矛盾和污点,不要欺骗你自己。

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这一座充满矛盾都市。

Pourtant, nous sommes confrontés à un paradoxe.

我们仍然面临一种矛盾现象。

Il n'y a pas nécessairement contradiction entre les deux fonctions.

这两个职能之间未必有矛盾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矛盾 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


毛子, 毛足纲, , 矛(古时打猎用的), 矛白铁矿, 矛盾, 矛盾百出, 矛盾的, 矛盾的深化, 矛盾的推理,