法语助手
  • 关闭

真实的

添加到生词本

exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和切男人事情都,即使虚伪事情,也

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

话听起来似乎有点地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每细节完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲话有部分内容

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战;但机会也

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以家庭和生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

女人拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这故事悲怆,几乎

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

这曾经走过印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和切男人事情都是,即使是虚伪事情,也是

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来似乎有点地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每细节完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲的话有部分内容是

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是还是梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是;但是机会也是

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应家庭和生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

女人是还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这故事是悲怆,几乎是不

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


DNA, DNA指纹, dneprowskite, dniepr, DNOCHP, DNS, do, doberman, dobroudja, doc,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是一个真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是一段真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

的话听起来似乎有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每一个细节真实

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

和我们讲的话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是真实还是一个梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以真实家庭和真实生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

们认为有缺点有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个故事是悲怆,几乎是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


docudrame, document, documentaire, documentalialiste, documentaliste, documentariste, documentation, documenté, documenter, Dodds,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人事情都真实,即使事情,也真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事一段真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还有一真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来似乎有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每一细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲的话有部分内容真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底真实

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

挑战真实;但机会也真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以真实家庭和真实生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

女人真实拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这故事悲怆,几乎真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

这曾经走过真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是一个真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是一段真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

的话听起来似乎有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每一个细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

和我们讲的话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是真实还是一个梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以真实家庭和真实生活为

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

们认为有缺点有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个故事是悲怆,几乎是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲的话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是真实还是梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以真实家庭和真实生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这故事是悲怆,几是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有个很真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来似真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质个细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

我们讲的话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是真实还是个梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生活教育应以真实家庭真实生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个故事是悲怆,几是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,这是真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

是一个真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我一切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

电影故事是一段真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

他的话听起来似乎有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质每一个细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

我们讲的话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在生活到底是真实还是一个梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

生活教育应以真实真实生活为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生活在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,个故事是悲怆,几乎是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感到奇怪,真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,
exact, e
véridique
vrai, e
vécu, e
véridique
véritable
senti, e
sincère
sû, e
réel, le
authentique
法语 助 手

C'est une vraie histoire du miracle politique.

这是一个真实政治奇迹。

Tout est vrai sur moi et les hommes, même les choses fausses, elles sont vraies.

关于我和一切男人事情都是真实,即使是虚伪事情,也是真实

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

故事是一段真实故事。

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实区别。

Il y a un semblant de vérité dans ses propos.

话听起来似乎有点真实地方。

Comment peut-on voir clairement le vrai visage de l'autre.

如何才能,看清楚真实面目。

Nous cherchons pour toujours la qualité, la perfection sincère dans chaque detail.

我们追求品质和每一个细节真实完美。

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲话有部分内容是真实

Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.

我现在真实还是一个梦?

Les difficultés qui les attendent sont réelles, mais les chances à saisir le sont aussi.

面前挑战是真实;但是机会也是真实

La préparation à la vie de famille devrait s'inspirer d'exemples concrets, tirés de la réalité.

家庭生教育应以真实家庭和真实为基础。

Ils trouvent qu’un Humain défectueux soit en effet réel et crédible, et plutôt charmant.

他们认为有缺点有缺陷人才是真实可信,更有魅力

J’ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.

我生在大人们之间,拥有很多真实体验。

Cette femme est-elle réelle ou dans le puzzle ??

那个女人是真实还是拼图里????

Il est faux que vous m'ayez vu là.

您在那儿看见过我, 那是不真实

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个故事是悲怆,几乎是不真实

Il y a du vrai là-dedans.

这里面有些真实东西。

Mais la phase est toujours dans notre cœur,c'est une histoire qui a la couleur inaltérable.

但是这曾经走过路是真实印记于心,永远不会褪色故事!

Elles risquent en outre qu’elles ne sont pas mariées, vous ne s’étonne que c’est vrai.

他们很有可能还没有结婚,你千万不要感奇怪,这是真实

La menace que pose cette prolifération est réelle.

此类扩散威胁是真实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实的 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


真扇蟹属, 真善美, 真蛇尾, 真实, 真实(性), 真实的, 真实的(文学艺术中), 真实的东西, 真实的故事, 真实的描写,