法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
省
添加到生词本
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行
单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
两
字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
爆沸
,
爆管
,
爆轰的
,
爆轰剂
,
爆轰炸药
,
爆聚
,
爆开
,
爆冷门
,
爆粒玉米
,
爆料
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时间
2.
(
;
去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单
,
中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
爆炸剂
,
爆炸裂变反应
,
爆炸螺栓
,
爆炸铆钉
,
爆炸膨胀
,
爆炸品
,
爆炸前峰
,
爆炸声
,
爆炸物
,
爆炸物的破坏力
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (
) (
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
1. économiser; épargner
~
économiser
ménager son argent
2. omettre
两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
陂陀
,
杯
,
杯点
,
杯盾属
,
杯耳
,
杯盖
,
杯葛
,
杯弓蛇影
,
杯觥交错
,
杯甲鱼属
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河
4.
(
氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
杯胃属
,
杯形黏度计
,
杯形柔轮
,
杯形砂轮
,
杯叶
,
杯叶虫属
,
杯芋
,
杯芋属
,
杯殖吸虫属
,
杯中酒
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (
) (
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
1. économiser; épargner
~
économiser
ménager son argent
2. omettre
个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
卑鄙<书>
,
卑鄙的
,
卑鄙的(人)
,
卑鄙的报复行为
,
卑鄙的行为
,
卑鄙的交易
,
卑鄙的灵魂
,
卑鄙的人
,
卑鄙的手段
,
卑鄙地
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时
2.
(
;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,
央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
卑不足道
,
卑辞
,
卑辞厚礼
,
卑躬屈节
,
卑躬屈节的人
,
卑躬屈膝
,
卑躬屈膝<俗>
,
卑躬屈膝的家伙
,
卑躬屈膝的人
,
卑躬屈膝地恳求
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的就
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这
句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两
能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
卑劣地
,
卑劣行径
,
卑劣行为
,
卑劣手法
,
卑陋
,
卑怯
,
卑怯行为
,
卑亲属系
,
卑屈
,
卑屈的
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能
的
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
4.
(姓氏) un nom 另见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
悲
,
悲哀
,
悲哀的
,
悲哀的语调
,
悲不自胜
,
悲惨
,
悲惨的
,
悲惨的结局
,
悲惨的情景
,
悲惨的遭遇
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
shěng
1.
Ⅰ (动) (俭
;节约) économiser; épargner
économiser de possible
就
épargner du temps
时间
2.
(免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
去。
3.
Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4.
(
) un nom
见
xǐng
。
(sheng3)
动
1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent
2. omettre
这两个字不
~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.
名
province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département
(xing3)
动
1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience
2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents
3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes
其他参考解释:
préfecture
法 语 助 手
用户正在搜索
悲悼
,
悲愤
,
悲愤填膺
,
悲愤欲绝
,
悲风
,
悲歌
,
悲歌当哭
,
悲歌慷慨
,
悲观
,
悲观的
,
相似单词
绳藻科
,
绳藻属
,
绳之以法
,
绳状熔岩
,
绳子
,
省
,
省(法国的)
,
省(州)的
,
省(州)长大人
,
省(州)长的
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典