法语助手
  • 关闭
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能省的就省
épargner du temps
省时间
2. (免掉;减) omettre
Cette phrase peut être omise.
句子可
3. Ⅱ (名) (划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北省
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能省的就省
épargner du temps
2. (掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可省去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单中央) province
la province du Hebei
河北省
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能省的就省
épargner du temps
省时间
2. (免) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可
3. Ⅱ (名) (行政位,直属中央) province
la province du Hebei
河北省
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个
3. Ⅱ () (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能省的就省
épargner du temps
省时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
句子可省去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北省
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中) province
la province du Hebei
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;节约) économiser; épargner
économiser de possible
能省的就省
épargner du temps
省时间
2. (免) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可
3. Ⅱ (名) (行政位,直属中央) province
la province du Hebei
河北省
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭省;) économiser; épargner
économiser de possible
省的就省
épargner du temps
省时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可省去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北省
4. () un nom xǐng

省(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


省(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,