法语助手
  • 关闭

直系尊亲属

添加到生词本

ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这人作出的:这人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


furan, furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫,依据刑事法律,这直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这人作出的:这人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


furfural, furfurane, furfure, furfures, furfuréthylène, furfurol, furfuroyl, furfurylamine, furfuryle, furfurylidène,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


furnacite, Furnards, furoate, furodiazol, furoïne, furoïque, furol, furol(l)e, furométhyle, furonate,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人种行为,应2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,满足他人不正当的欲望,将判一年至两年的徒刑,并应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面种人作出的:种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


furth, furtif, furtivement, furtivité, furyle, furylidène, Furze, Fusacarus, fusain, fusainiste,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止以及某种程度上和父缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

《刑法》第405条规定了淫罪,依据刑事法律,这种罪行即挑唆、支持或方便其淫或堕落,以满足他人不正当欲望,将判处一年至两年徒刑,并处以相应罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法形象,卢森堡法令草案将伤害严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出;是针对下面这种人作出:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见或为暴力肇事者所知晓;是针对一个合法或原来、或者养父作出;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


fuselée, fuseler, fuséologie, fuséologue, fuséonautique, fuser, fusette, fushun, fusibilité, fusible,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


fusil-mitrailleur, fusinite, fusiomètre, fusion, fusion cellulaire, fusion-absorption, fusionnel, fusionnement, fusionner, fusite,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系亲属和母辈直系亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

人的直系血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系亲属亲属以及某种程度上的母系亲属和父系亲属缔结婚姻,这类婚姻会宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系亲属挑唆、支持或方便其直系亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的直系亲属、或者养父母作出的;或是针对一名证人、受人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


fustine, fustoc, fusuline, Fusulinidés, fût, futaie, futaille, futaine, futal, futé,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有父辈直系和母辈直系

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人直系或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止直系以及某种程度上母系和父系缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即直系挑唆、支持或方便其直系卖淫或堕落,以满足他人不正望,将判处一年至两年徒刑,并处以相应罚金,中止其政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法形象,卢森堡法令草案将伤害严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出;是针对下面这种人作出:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,其极端脆弱性是显而易见或为暴力肇事者所知晓;是针对一个合法或原来直系、或者养父母作出;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


futuriste, futurition, futurologie, futurologue, Fuvélien, fuyant, fuyante, fuyard, fuzhou, fuzzy,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,
ascendant, e
ascendance 法 语 助手

Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.

我们有亲属母辈亲属

Si cet acte est commis par un parent ou un représentant légal de la victime, la peine est de deux à cinq ans d'emprisonnement.

如被害人的血亲亲属或收养人实施这种行为,应处2至5年徒刑。

Les mariages entre descendants et ascendants en ligne directe sont interdits et déclarés nuls et non avenus, de même, dans une certaine mesure, que les mariages entre toutes personnes consanguines par la ligne maternelle ou paternelle.

禁止亲属亲属以及某种程度上的母亲属亲属缔结婚姻,这类婚姻会被宣布为无效。

L'article 405 du Code criminel précédent, prévoyait l'appelé crime de maquignonnage, conformément à la loi criminelle, ce crime consistait à l'ascendant, exciter, favoriser ou faciliter, pour satisfaire les désirs déloyaux d'autrui, la prostitution ou la corruption d'une personne, sa descendante, qui était condamnée d'un à deux d'années et une contravention correspondant, et ils seraient suspendus les droits politiques pour 12 ans.

前的《刑法》第405条规定了绍卖淫罪,依据刑事法律,这种罪行即亲属挑唆、支持或方亲属卖淫或堕落,以满足他人不正当的欲望,将判处一年至两年的徒刑,并处以相应的罚金,中止政治权利12年。

Toujours à l'image du code pénal français, le projet de loi attache des aggravations de peine à la circonstance que le fait a été commis à l'égard du conjoint ou du concubin, à l'égard d'une personne dont la particulière vulnérabilité, due à son âge, à sa maladie, à une infirmité, à une déficience physique ou psychique ou à un état de grossesse, est apparente ou connu de son auteur, à l'égard d'un ascendant légitime ou naturel ou des pères ou mère adoptifs ou à l'égard d'un témoin, d'une victime ou d'une partie civile, soit en raison de sa dénonciation, de sa plainte ou de sa déposition.

参照法国刑法的形象,卢森堡的法令草案将伤害的严重性与下列情况挂钩:暴力行为是针对配偶或同居者作出的;是针对下面这种人作出的:这种人由于年龄、疾病、残疾、身体或精神缺陷或者怀孕,极端脆弱性是显而易见的或为暴力肇事者所知晓的;是针对一个合法的或原来的亲属、或者养母作出的;或是针对一名证人、受害人或社会第三方作出的,原因是他们进行了揭发、控诉或作证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直系尊亲属 的法语例句

用户正在搜索


G+, G7, Ga, gaada, gaba, gabar, gabardine, gabariage, gabarier, gabarieur,

相似单词


直系, 直系卑亲属的, 直系的, 直系继承人, 直系亲属, 直系尊亲属, 直辖, 直辖市, 直线, 直线变速的,