法语助手
  • 关闭

盲目信任

添加到生词本

une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望会员地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步指出限制越来越大的政策限制合法进入[另一],致使越来越多的可能移民,特别是妇女和女童信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

一步指出越来越大的政合法入[另一个国家],致使越来越多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程新技术有何效果,因为不能望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进出限制越来越策限制合法进入[另个国家],致使越来越多可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步指出限制越来越大的政策限制合法进入[另一个国家],致使越来越多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步指出限制越来越大的政策限制合法进入[另一个国家],致使越来越多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步的政策制合法进入[另一个国家],致使多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步指出限制越来越大的政策限制合法进入[另一个],越来越多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程新技术有何效果,因为不能指望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还指出限制越来越大限制合法入[另个国家],致使越来越多可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,
une confiance aveugle

La délégation coréenne souhaite qu'on lui explique plus clairement la technique de l'analyse de la valeur, car on ne peut pas attendre des États Membres qu'ils accordent leur confiance aveuglément.

韩国代表团希望能够更清楚地具体了解价值评估工程的新技术有何效果,因为不能指望会员国盲目地给予信任

Il ajoute que « les politiques d'immigration sans cesse plus restrictives limitent les possibilités d'accès légal, ce qui pousse de plus en plus de candidats à la migration, en particulier des femmes et des filles, à se remettre sans le savoir entre les mains de trafiquants ».

报告还进一步指出限制越来越大的政策限制合法进入[另一个国家],致使越来越多的可能移民,特别是妇女和女童盲目信任人口贩子。

声明:以上例句、词分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盲目信任 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


盲目地服从, 盲目服从, 盲目乐观, 盲目排外, 盲目判断, 盲目信任, 盲目信任某人, 盲目性, 盲目着陆, 盲棋,