法语助手
  • 关闭
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stato, statocyste, statolimnimètre, statolithe, statomachine, statomètre, statonucléaire, stator, statoréacteur, statorique,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stature, statut, statutaire, statutairement, statuts, staude, stauffer, stauntonie, stauractines, staurolite,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


Stazzanien, steadite, steak, steak au poivre vert, steam-cracking, steamer, steam-flooding, steam-reforming, stéapsine, stéar(o)-,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stéarolé, stéaroléate, stéarone, stéaroyl, stéarrhée, stéaschiste, stéat(o)-, stéatargillite, stéatite, stéatiteux,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认这是案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

通常仅仅发生在辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stéganographie, stéganopodes, stegidium, stégo-, Stégocéphales, Stégodon, stégomyia, stégomyie, stégosaure, Stégosauriens,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,

用户正在搜索


stellaire, stellarateur, stellarator, stellarite, stellectomie, stellérides, stellérite, stellionat, stellionataire, stellitage,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,

用户正在搜索


stéphanite, Stéphanois, Stephen, stéphensonite, stéphocarpe, steppage, steppe, stepper, steppeur, steppique,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stercorémie, stercorite, stercorome, sterculiacées, sterculie, sterculier, stère, stéréo, stéréo-, stéréoacoustique,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stéréocomparagraphe, stéréocomparateur, stéréocopolymère, stéréodéviation, stéréoduc, stéréodynamique, stéréogéographie, stéréognosie, stéréogramme, stéréographe,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

关心的父母撒谎,,离家走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

们常常控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stéréomutation, stéréoophtalmoscope, stéréopantomètre, stéréoperception, stéréophonie, stéréophonique, stéréophoniser, stéréophotogrammétrie, stéréophotographie, stéréophotomicrographie,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

他被抓进了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常被控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅发生在一个管辖

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先被,后被出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停车场的一辆汽车内发生

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所内财产。

Elle est accusée d'un vol.

她被控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision, stérer, stéride, stérigmates,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,
dào qiè
voler; cambrioler; dévaliser
dérober des secrets d'Etat
窃国家机密


voler; cambrioler; dévaliser~犯voleur; cambrioleur; dévaliseur
rapine
faucher 法 语 助 手

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

这个犯正在撬门。

Avez-vous un motif de croire à un vol ?

你认为这是一宗案么?

Il a atterri en prison à cause du casse.

了监狱里因为入室

Le vendeur me propose une assurancecontre le vol.

售货员向我推荐一种险。

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,,离家出走。

Ils sont fréquemment accusés de commettre des larcins.

他们常常控犯有行为。

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

和非法贩运古物和文物。

En règle générale, le vol a lieu dans un seul et même pays.

行为通常仅仅生在一个管辖区域。

La plainte de l'auteur concerne uniquement l'inculpation de vol.

提交人的申诉仅涉及罪诉讼。

Ce bien a été volé et ultérieurement vendu.

这批财产先,后出售。

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运的小偷连续失手。

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停场的一辆汽

Utiliser les savoirs traditionnels sans autorisation et les détourner est un vol.

未经许可使用和用传统知识属于行为。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件案到底怎么样了?”

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、和丢失的机会也就越少。

Des escortes sont proposées aux agriculteurs locaux qui craignent d'être victimes de voleurs.

还派人护送那些担心成为目标的当地农民。

Toutefois, la lettre ne fait pas expressément mention du vol d'articles appartenant à Felten.

然而该信件本身未能表明Felten的物品是否遭到

Un fonctionnaire a tenté de voler des biens dans les locaux de l'ONU.

一名工作人员企图在联合国场所财产。

Elle est accusée d'un vol.

控告犯罪。

Ils sont complices d'un vol.

他们是一起的同谋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盗窃 的法语例句

用户正在搜索


stibite, stibium, stibiure, stibivanite, stibnite, stibo, stiborite, stiboso, stibyl, stichométrie,

相似单词


盗猎, 盗卖, 盗名窃誉, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃犯, 盗窃官方文件, 盗窃行为, 盗窃和提货不着险,