法语助手
  • 关闭

白质联合

添加到生词本

commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同国开发计划署的报告中指出的样,儿童状况的特征是高婴儿死1 000例活产死127人),接普遍很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的状况的特征是高婴死亡率(每1 000例活产死127人),接率普遍很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是联合行动策略,包含以下内容:“添加食品”方案――2岁以下的、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼的哺乳和喂养行和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同国开发计划署的报告中指出的样,儿童状况的特征是高婴儿死1 000例活产死127人),接普遍很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接率普遍很低,食物的不安全造成蛋能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马哥开始植的蛋富、出苗早于杂草、对虫害疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达坦桑尼亚联合国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳喂养行为文化模式,提供孕妇哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署报告中指出一样,儿童状况特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接率普遍很低,不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速水稻品,已经推广到乌干和坦桑尼亚联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童添加品”方案――为2岁以下儿童、孕妇和哺乳母亲添加品,旨在防止2岁以下儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡(每1 000例活产死127人),接很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比、几内、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食品”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

在卫生方面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接率普遍很低,食物的不安全造成蛋营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童添加食”方案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳母亲添加食,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏、蛋、微营养素(维生素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,
commissure de la moelle 法语 助 手

En matière de santé, la situation des enfants, telle que rapportée par le PNUD, est caractérisée par un taux de mortalité infantile élevé (127 pour 1 000 naissances vivantes), une couverture vaccinale globalement faible et une malnutrition protéino-énergétique due à l'insécurité alimentaire.

面,如同联合国开发计划署的报告中指出的一样,儿童状况的特征是高婴儿死亡率(每1 000例活产死127人),接率普遍很低,食物的不安全造成蛋白质能量营养不良。

Les variétés de riz à croissance rapide, riches en protéines et résistant aux mauvaises herbes, aux nuisibles et aux maladies, initialement semées dans sept pays pilotes d'Afrique, dont le Bénin, la Gambie, la Guinée, le Mali et le Togo, ont été étendues à l'Ouganda, à la République-Unie de Tanzanie et au Rwanda.

最初在七个非洲试点国家,包括贝宁、冈比亚、几内亚、马里和多哥开始植的蛋白质丰富、出苗早于杂草、对虫害和疾病有抵抗力并且增长快速的水稻品,已经推广到乌干达、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国。

L'une de ces composante est le projet "Un repas pour chaque enfant", relatif à l'apport de compléments alimentaires pour les enfants de moins de deux ans, les femmes enceintes et les mères allaitantes. L'objet de ce projet est de prévenir les retards de croissance et les dommages de la malnutrition liés aux carences en calories, protéines et micronutriments (vitamines A, fer, zinc) parmi les enfants de moins de deux ans et d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes et allaitantes par un changement des pratiques et habitudes culturelles en matière d'allaitement maternel et d'alimentation des jeunes enfants.

这是一联合行动策略,包含以下内容:“为儿童加食品”案――为2岁以下的儿童、孕妇和哺乳加食品,旨在防止2岁以下的儿童因缺乏能量、蛋白质、微量营养素(维素A、铁、锌)而发展缓慢和营养不良,以及通过改变对幼儿的哺乳和喂养行为和文化模式,提供孕妇和哺乳妇女的营养状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白质联合 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


白芷属, 白纸簿, 白纸黑字, 白纸黑字地, 白质, 白质联合, 白雉, 白肿, 白种人, 白种人的,