Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人为重新登上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
愿与您一起登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此,一位名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子,
将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定主意之后,立
登上
格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行,
登上
船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午430分登上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il monte sur une échelle.
他上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我于13点
上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人为重新
上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我愿与您一起
上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英雄上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我上
月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立上了格兰特
军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命行了,我
上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,上国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午4时30分上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人为重新登上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
与您一起登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台的新成都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航于同日下午4时30分登上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
个小命令被执行了,我们登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那国民议会议员登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
是环法赛事中第一
登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一
登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il monte sur une échelle.
他梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,我们了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通,
国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午4时30分油轮。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起登上帽业的。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
时,一位名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,我们登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上国际经济舞台的新成经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这环法赛事中第一位登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,第一位登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航于同日下午4时30分登上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il monte sur une échelle.
他梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地了
坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英雄昆仑
顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
个小命令被执行了,我们
了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
是环法赛事中第一位
军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命拉斯杜梅拉南侧
坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位
太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午4时30分油轮。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il monte sur une échelle.
他上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们13
上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与您一起上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,一位名叫后羿的英雄上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将上
月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,我们上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,上国际经济舞台的新成员都是经济强国。
Le député monte à la tribune.
那位国民议会议员上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第一位上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
部队奉命
上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员同日下午4时30分
上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Il accède aux sommets de la science.
他登上科学高峰。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13点登上飞机。
On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .
人们为重新登上这座山而欢呼。
Il est arrivé essoufflé en haut de la côte.
他气喘吁吁地登上了山坡。
Nous sommes prêts à travailler avec vous sur le chapeau haut-industrie abeille.
我们愿与登上帽业的高蜂。
Un héros du nom de Hou Yi monta alors au sommet du mont Kunlun.
此时,名叫后羿的英雄登上昆仑山顶。
Quand le jour du départ arrivera, nous monterons dans la machine.
当出发的日子来临时,我们将登上登月舱。
Son parti pris, il s'embarqua aussitôt sur le General-Grant.
他拿定了主意之后,立登上了格兰特将军号。
Ce petit changement effectué, nous prîmes place dans le bateau et on lâcha les amarres.
这个小命令被执行了,我们登上了船,解开绳索。
Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.
而通常,登上际经济舞台的新成员都是经济强
。
Le député monte à la tribune.
那议会议员登上讲台。
C'est la première fois qu'un Australien s'impose dans la Grande Boucle.
这是环法赛事中第登上冠军领奖台的澳大利亚人。
Les forces djiboutiennes ont reçu l'ordre de monter sur le versant sud de Ras-Doumeira.
吉布提部队奉命登上拉斯杜梅拉南侧山坡。
Monter à bord de tout véhicule, navire ou aéronef et procéder à une perquisition.
登上任何汽车、船只或飞机进行搜查。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第
登上太空的女性。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
Le Chef du Protocole escorte le Secrétaire général nommé, M. Ban Ki-moon, à la tribune.
礼宾司司长陪同候任秘书长潘基文先生登上讲坛。
Le pilote iranien est monté à bord à 16 h 30 le même jour.
伊朗领航员于同日下午4时30分登上油轮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。