Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的很小,无足轻重。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并
对公共健康产生长期影响。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
列国防军
7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特
南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里
的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产
影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
以色列国防军
7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨
燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严
到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在色列国防军在7月13日和15日轰炸
位于贝鲁
Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,
引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产
长期影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日位于贝鲁特以南Jiyeh
油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长
海岸
溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加
引发癌症
,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.
引发其他癌症的可能性很小,无足轻重。
Le bombardement par les Forces de défense israéliennes, les 13 et 15 juillet, d'un dépôt de pétrole à Jiyé, au sud de Beyrouth, a provoqué le déversement dans la Méditerranée d'au moins 15 000 tonnes de mazout qui se sont répandues sur 150 kilomètres le long de la côte; ce sinistre, dont les conséquences immédiates sont catastrophiques pour les pêcheurs et pour le tourisme, risque d'avoir, à plus long terme, des effets sur la santé publique en raison d'un risque accru de cancers.
在以色列国防军在7月13日和15日轰炸了位于贝鲁特以南Jiyeh的油库后,至少有15 000吨重燃油沿着150公里长的海岸溢漏入地中海,直接严重影响到渔业和旅游业,增加了引发癌症的风险,并可能对公共健康产生长期影响。
声明:以上、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。