法语助手
  • 关闭
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出所有遭受心理创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展的与这一病症有关的程序的数

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

人们获得预防和管理生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活的一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症正严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少妇死病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展的与这一病症有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活的一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展的与这一病症有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活的一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

目前正严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之的儿童明显患有缺维生素A的和贫血

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为个案(94.5%),其次怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有的迹象,并需要长时间的心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单保健体系开展的与这有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾尔五岁以下儿童的主要

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心的医生和护士开展常见妇科救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

可见,城市化本身虽然不能治愈人类的,但它解决这些问题的个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面的的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常造成延误的个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

外,生物技术还可能找到治疗肥胖、糖尿病和神经等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护社会生活的个重要方面,它促进社会融合,减少社会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有之一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的心理治

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

解决这种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展的与这一病症有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家娩服务中心的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活的一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间不能消除我病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围人描述,总统得了迷走神经方面病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一儿童明显患有缺维生素A病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有病症迹象,并需要长时间心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式延误状况,才能减少产死亡及产病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展与这一病症有关程序数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心医生和护士开展病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可,城市化本身虽然不能治愈人类病症,但它是解决这些问题一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临社会经济病症想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口70.5%)上人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面病症机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这是造成延误一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

流逝不能消除我病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围人描述,总统得了迷走神经方面病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一明显患有缺维生素A病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受理创伤后所患有病症迹象,并需要长时理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展与这一病症有关程序数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类病症,但它是解决这些问题一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临社会经济病症想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口70.5%)上人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面病症机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家的展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,健体系开展的与这病症有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市化本身虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会护是社会生活的个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,
bìngzhèng
maladie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Que le temps qui passe ne me guérira pas.

时间的流逝不能消除我的病症

Selon son entourage, le président de la République aurait été pris d'un malaise vagal.

根据周围的人描述,总统得了迷走神经方面的病症

Cette maladie en est à menacer gravement le développement de nombreux pays subsahariens.

此一病症目前正严重威胁着许多撒南非洲国家的发展。

Il rappelle qu'il était âgé de 67 ans et qu'il avait des problèmes de prostate.

他指出,事件发生时,他已67岁,且患有前列腺病症

La Malaisie n'a pas été épargnée.

马来西亚不能幸免于这种病症

Un enfant sur trois pâtit d'une carence en vitamine A et d'anémie.

差不多有三分之一的儿童明显患有缺维生素A的病症和贫血症。

Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).

其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀个案(1.6%)。

Il présentait tous les signes du choc post-traumatique et avait besoin d'une longue psychothérapie.

他显示出了所有遭受心理创伤后所患有病症的迹象,并需要长时间的心理治疗。

Pour que la mortalité et la morbidité maternelles diminuent, il faut s'attaquer à ces trois facteurs.

必须解决这三种模式的延误状况,才能减少产妇死亡及产妇病症

Depuis lors, le Système unifié de santé a accru ses interventions par rapport à cette pathologie.

从那以后,单一保健体系开展的与这一病症有关的程序的数目增加了。

Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.

痢疾是尼泊尔五岁以下儿童的主要病症

Formation à la gestion des principales complications obstétriques dispensée aux médecins et aux infirmières des 28 maternités.

对28家分娩服务中心的医生和护士开展常见妇科病症救护培训。

C'est pourquoi, même si l'urbanisation n'est pas la panacée, elle apporte la solution à certains maux.

由此可见,城市虽然不能治愈人类的病症,但它是解决这些问题的一个关键过程。

Ni la vision ni les stratégies ne manquent pour surmonter les maux socioéconomiques auxquels la communauté mondiale est confrontée.

并不缺乏克服全球社会所面临的社会经济病症的想法和战略。

Les maladies et affections non contagieuses sont responsables de 70,25 % des décès enregistrés chaque année dans le monde.

世界上三分之二(世界人口的70.5%)上的人死于非传染性疾病和病症

Nous devons nous engager à faire face à la pandémie - par des actions nationales et une coopération internationale.

我们必须通过国家行动和国际合作致力于在全球范围对这种病症作出反应。

Objectif : augmenter l'accès aux services de prévention et de gestion pour ce qui concerne les pathologies de la procréation.

增加人们获得预防和管理生殖方面的病症的机会。

Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.

即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。

La protection sociale est une dimension importante de la vie sociale en ce qu'elle promeut la cohésion et réduit les pathologies sociales.

社会保护是社会生活的一个重要方面,它促进社会融合,减少社会病症

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 病症 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


病灶感染, 病灶清除, 病灶牙, 病征, 病征模仿, 病症, 病株, 病状, 病坠, ,