法语助手
  • 关闭

疯牛病

添加到生词本

encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样问题,表明动物健康对于食品安全影响比以前所认为要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧口蹄疫,达到了流行病地步,对有些经济体造成供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻的困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样的问题,表明动物健康对于食品安全的影响比以前所认为的要

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧的口蹄疫,达到了流行病的地步,对有些经济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样问题,表明动物健康对于食品安全影响比以前所认为得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧口蹄疫,达到了流行病地步,对有些经济体造成不小供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止牛病在其领土上蔓

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱牛病丑闻的困扰。如今,它又因销牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止牛病在其领土上蔓

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

牛病和绵羊痒病这样的问题,表明动物健康对于食品安全的影响比以前所认为的要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状脑病(非正式地称为牛病),和西欧的口蹄疫,达到了流行病的地步,对有些经济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调努力,防止疯牛病在其领延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生范围内协调努力,防止疯牛病在其领延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样问题,表明动物健康对于食品安响比以前所认为要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧口蹄疫,达到了流行病地步,对有些经济体造成不小供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻的困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样的问题,表明动物健康对于食品安全的影响比以前所认为的要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧的口蹄疫,达到了流行病的地步,对有济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及速交换有关信息的机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及速交换有关信息的机制。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示疯牛危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛丑闻的困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛和绵羊痒这样的问题,表明动物健康对于食品安全的影响所认为的要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状脑(非正式地称为疯牛),和西欧的口蹄疫,达到了流行的地步,对有些经济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛和裂谷热的肉类及副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制及快速交换有关信息的机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛和裂谷热的肉类及副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制及快速交换有关信息的机制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻的困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界卫生织的范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样的问题,表明动物健康对于食品安全的影响比以前所认为的要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发的牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧的口蹄疫,达到了流行病的地步,对有些经济体造成不小的击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关的国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生织(卫生织),立即就传染了疯牛病和裂谷热的肉类及其副产品的营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,
encéphalopathie spongiforme bovine
maladie de la vache folle
maldie de la vache folle
法语 助 手

Les responsables de la restauration rapide ont pour instruction d’être discrets sur la crise de la vache folle.

快餐行业负责人指示在疯牛病危机方面要谨慎。

APPELLE les États membres à une coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Le scandale de la vache folle n'avait pas épargné le Royaume-Uni. Aujourd'hui, le pays est à nouveau sous les feux de l'actualité avec la commercialisation de viande de boeuf issue d'animaux clonés.

昔日,英国没有逃脱疯牛病丑闻困扰。如今,它又因销售克隆牛肉成为新闻焦点。

APPELLE les Etats membres à veiller à la coordination de leurs efforts dans le cadre de l'OMS pour empêcher la propagation de la maladie de la vache folle dans leur territoire respectif.

呼吁成员国立即在世界范围内协调努力,防止疯牛病在其领土上蔓延。

Les problèmes tels que la maladie de la vache folle et la tremblante du mouton ont mis en évidence le fait que la santé animale avait sur la sécurité des aliments un impact plus grand qu'on ne le croyait auparavant.

疯牛病和绵羊痒病这样问题,表明动物健康对于食品安全影响比以前所认为要大得多。

Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.

各地爆发牛海绵状脑病(非正式地称为疯牛病),和西欧口蹄疫,达到了流行病地步,对有些经济体造成不小供应冲击,并将继续威胁国际贸易和旅游业。

EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界(),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.

敦促成员国、它们相关国家和地区机构以及国际合作机构,特别是世界(),立即就传染了疯牛病和裂谷热肉类及其副产品营销和进口建立一种预警和控制机制以及快速交换有关信息机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疯牛病 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


疯狂地鼓掌, 疯狂反扑, 疯狂挣扎, 疯猫病, 疯魔, 疯牛病, 疯人, 疯人院, 疯人院的单人房间, 疯人庄,