法语助手
  • 关闭

留尼汪的

添加到生词本

réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地是邻近留尼汪出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业合作联合会(法国一个农民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保证向留尼汪出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即关押在留尼汪船长,归还他护照,并在交付合理保证金后船只;他称法国当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


liquoreux, lira, lire, lirette, liroconite, lis, lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

组织同业合作联合会(法国一个民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在船长,归还他护照,并在交付合理保金后释放船只;他称法国当局所定金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lisibilité, lisible, lisiblement, lisier, lisière, liskeardite, Lisle, lisoloïde, lisp, lissage,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

组织同业合作联合会(法国一个民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在船长,归还他护照,并在交付合理保金后释放船只;他称法国当局所定金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lissoir, lissure, listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近留尼汪出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业会(法国一个农民案),帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产法,保证向留尼汪出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在留尼汪船长,归还他护照,在交付理保证金后释放船只;他称法国当局所定保证金不理。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lit, lit de (sable, coulée), lit mélangé, lit(h)uanien, litage, litanie, lit-cage, litchfieldite, litchi, liteau,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近留尼汪出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业合作联合会(法国一个农民合作)合作,帮助马达产者团体采用更好法,并保证向留尼汪出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在留尼汪船长,归还他护照,并在交付合理保证金后释放船只;他称法国当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lithiase, lithiasique, lithiate, lithidionite, lithifère, lithification, lithine, lithiné, lithinée, lithinifère,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近留尼汪口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业合作联合会(法国一个农民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保证向留尼汪口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌理人还要求立即释放被关押在留尼汪船长,归还他护照,并在交付合理保证金后释放船只;他称法国当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


litho, litho-, lithobie, lithobius, lithoclase, lithoclaste, lithoclastie, lithocolle, lithodesme, lithodome,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近留尼汪出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业合作联合会(法一个农民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用生产方法,并保证向留尼汪出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在留尼汪船长,归还他护照,并在交付合理保证金后释放船只;他称法当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lithographie, lithographier, lithographique, lithoïdal, lithoïde, lithoïdique, lithoïdite, lithoiogie, litholabe, litholapaxie,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力该地区、特别是邻近出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同农业合作联合会(法国一个农民合作社方案)合作,帮助马达加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保证向出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押船长,归还他护照,并交付合理保证金后释放船只;他称法国当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lithophylle, lithophyse, lithophysique, lithophyte, lithopone, lithosidérite, lithosidérobolite, lithosol, lithosphère, lithosphérique,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,
réunionnais, e
法语 助 手

La FAO a contribué activement à l'ouverture de débouchés à l'exportation dans la région, en particulier dans l'île voisine de La Réunion.

粮农组织一直积极致力于发展该地区、特别是邻近留尼汪出口机会。

En collaboration avec la Fédération réunionnaise des coopératives agricoles, elle a aidé des groupes de producteurs malgaches à adopter de meilleures méthodes de production en ouvrant des débouchés à leurs exportations vers La Réunion.

粮农组织同留尼汪农业合联合会(法国一个农民合社方案)合加斯加生产者团体采用更好生产方法,并保证向留尼汪出口市场。

En outre, l'agent des Seychelles a demandé la mise en liberté immédiate du commandant, placé sous contrôle judiciaire à la Réunion et dont le passeport avait été confisqué, ainsi que la mainlevée de l'immobilisation du navire dès le dépôt d'une caution raisonnable, estimant que celle fixée par les autorités françaises ne l'était pas.

塞舌尔代理人还要求立即释放被关押在留尼汪船长,归还他护照,并在交付合理保证金后释放船只;他称法国当局所定保证金不合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 留尼汪的 的法语例句

用户正在搜索


lithotriteur, lithotritie, lithotype, lithotypographie, lithoxyles, lithoxylon, lithozone, litidionite, litière, litige,

相似单词


留名千古, 留某人吃便饭, 留某人吃饭, 留某人吃晚饭, 留难, 留尼汪的, 留尼汪正向事件, 留念, 留鸟, 留聘,