法语助手
  • 关闭

电视广告

添加到生词本

infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司视广告为主,兼产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在播收音机和视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括视广告单/手册等宣情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括视广告单/手册等宣情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、单和视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过视广告发起了一个显著的宣运动,克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,视广告和印刷品向青少年宣毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维法是非常有效的:即视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和视广告话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和视广告及制作视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的视广告活动,将在美国全国有线视网上播出。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,了许多图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招画、传单和电视等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光告有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许多图文告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

要提供更多的资料,包括电视和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

光广告有限公司以做电视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

通过电视广告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根记忆文库制作了有关记忆和家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些外,还张贴了许多图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时构已开始大举通过提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,里,收经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和,以及制作电“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的活动,将在美国全国有线电网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以电视广告为主,兼的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴了许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告向青少年宣传滥用毒的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆国家恐怖主义问题的摄影展、录像电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以做电视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视广告外,还张贴许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制一个有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光有限公司以做电视为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间播卫星已在传播收音机和电视

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出这些电视外,还张贴了许图文

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更的资料,包括电视和传单/手册宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更的资料,包括电视和传单/手册宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视提高公众对这个计划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视,从开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳家房地产开发企业拍摄制作电视及策划推服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视发起了一个显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视里,收音机中经常会出现这个词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作了有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作了一个有关制止虐待儿童行为的电视节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,播和电视或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放播和电视,以及制作电视“肥皂剧”

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出了几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视活动,将在美国全国有线电视网上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,
infomercial
les pubs à la télévision
pages de publicité à la télévision Fr helper cop yright

Sunshine Century Limited principalement à faire: spots TV, l'offre de produits à la vente.

世纪阳光广告有限公司以做电视广告为主,兼做产品的销售。

Les stations de radio et de télévision diffusent déjà de la publicité par l'intermédiaire de satellites.

空间广播卫星已在传播收音机和电视广告

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

除在收听率极高的黄金时段播出电视广告外,还张贴许多图文广告。

Il fallait développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Il faut développer la diffusion de l'information, notamment sous forme de messages télévisés et de brochures et prospectus.

对此需要提供更多的资料,包括电视广告和传单/手册等宣传情况。

Les Institutions provisoires ont lancé une campagne de publicité à la télévision pour le faire savoir au grand public.

临时机构已开始大举通过电视广告提高公众对划的认识。

Le Gouvernement a par exemple organisé une campagne d'information antiracisme multiforme, par voie d'affiches, de brochures et de messages télévisés.

例如,政府通过招贴画、传单和电视广告等途,从多方面开展反种族主义的媒体宣传。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型。

Shenzhen a pris un certain nombre de biens immobiliers développement des entreprises à produire des spots publicitaires et de promotion des services de planification.

曾为深圳多家房地产开发企业拍摄制作电视广告及策划推广服务。

La France avait organisé une campagne de sensibilisation, qui avait eu un grand retentissement, pour combattre les stéréotypes par la publicité à la télévision.

法国通过电视广告发起显著的宣传运动,以克服陈规旧习。

Les rues, la publicité à la télévision, la radio dans le terme, mais le contenu n'est rien mais un restaurant occidental, un café publicité.

大街小巷上,电视广告里,收音机中经常会出现词汇,而内容无非是西餐厅、咖啡馆的广告宣传。

Les médias, les annonces publicitaires à la télévision et des imprimés ont servi à informer les jeunes des effets néfastes de l'abus de drogues.

它们通过大众媒体,电视广告和印刷品向青少年宣传滥用毒品的危害。

Les Archives nationales du souvenir de l'Argentine ont fait des expositions, des vidéos et des annonces télévisées relatives à la question du souvenir et au terrorisme d'État.

阿根廷全国记忆文库制作有关记忆和国家恐怖主义问题的摄影展、录像和电视广告

Par exemple, au Costa Rica, IREX - un important distributeur de détergents du pays - a fait réaliser un film publicitaire pour la télévision sur les mauvais traitements à enfants.

例如,在哥斯达黎加,TREX—— 该国的一家洗涤剂的大型公司,制作有关制止虐待儿童行为的电视广告节目。

Une approche axée sur trois éléments s'est avérée très efficace : publicité télévisée, risque élevé d'être pris en flagrant délit et conséquences sérieuses d'une déclaration de culpabilité.

事实证明三维做法是非常有效的:即电视广告、当场被抓的高风险、判决的严重后果。

En conséquence, les publicités télé et radiodiffusées et les émissions de téléachat ne peuvent porter atteinte au respect de la dignité humaine ni inciter à la discrimination sexiste.

根据该条款之规定,广播和电视广告或电话直销不得妨碍尊重人的尊严,也不得包含任何基于性别的歧视。

Le 1er spot insiste sur le besoin d'encourager les échanges et la communication parents-enfants, de reconnaître à celui-ci comme aux autres membres de la famille le droit à l'expression.

第一套电视广告强调要鼓励父母与子女之间的交流和沟通,承认子女同其他家庭成员一样拥有发言权。

Parmi les initiatives prises, il convient de citer la production de disques d'artistes ivoiriens populaires, de bandes publicitaires à la radio et à la télévision et de feuilletons télévisés.

采取的措施如发行科特迪瓦民间歌手演唱歌曲的光盘,播放广播和电视广告,以及制作电视“肥皂剧”等。

Si réellement les annonces publicitaires, à la télévision et dans les autres médias, ne dépeignent pas les femmes comme des objets sexuels, c'est là un pas en avant très positif.

如果电视广告和其他媒体没有把妇女描写成性交对象是确有其事的话,那是非常值得称赞的。

Plusieurs nouvelles initiatives ont été esquissées dans le budget pour 2003-2004 à cette fin, y compris une campagne de publicité télévisée d'un montant de 1,5 million de dollars, qui sera diffusée sur les réseaux câblés des États-Unis.

2004财政年度预算列出几项相关的新倡议,包括开展一项150万美元的电视广告活动,将在美国全国有线电视上播出。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视广告 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


电视二台(法国), 电视发射机, 电视发射台, 电视服务, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视机, 电视机柜, 电视接收台,