法语助手
  • 关闭
diàn lí
(中或原的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

可以提供每一钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


点着的火炬, 点着的火药, 点阵, 点阵空穴, 点阵平面, 点阵式打印机, 点钟, 点种, 点状的, 点状角膜炎,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

这方面,应特别提到辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

离装置又称为全物存测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块池都通过各自的磁性管和层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能对人体健康产生的主要影响来自所涉子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

层中的自由子对无线信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和有2 313个设施使用放射性物质和辐射

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

际太阳物理年来临之前,美已经安装了150台层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式层探测装置数据,由此产生的图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的化化学品浓度转变为一个信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造辐射照射,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物受到紫外照射时均可化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球以及人为辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


点子, 点字, , 碘阿芬酸, 碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致装置又称为全存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块池都通过各自的磁性管和层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人产生的主要影响来自所涉子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

层中的自由子对无线信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性质和辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳理年来临之前,美国已经安装了150台层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实提交一项层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为辐射都对人类有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式层探测装置数据,由此产生的图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的化化学品浓度转变为一个信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的辐射年度集剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合和某些无机化合在受到紫外光照射时均可化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清质失调、免疫失常和辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离和臭氧试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都自的磁性管和电离相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离突发测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离-磁测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(性分子或原子形成离子过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生主要影响来所涉电离子造成辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离由电子对无线电信号传播有很大影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关实体提交一项电离层-磁层流测系统提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟数字式电离层探测装置数据,由此产生电离时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受然宇宙和地球源以及人为源电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭案也促进了电离层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和有2 313个设施使用放射性物质和电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

际太阳物理年来临之前,经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成离子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这面,应特别提到电离辐射领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致电离装置又称为全电离物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空案也促进了电离臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

福大学已经开发了两种电离测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管电离层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能源对人体健康产生的主要影响来自所涉电离子造成的辐射。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯国有2 313个设施使用放射性物质电离辐射源。

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安装了150台电离层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项电离层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然人为电离辐射都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式电离层探测装置数据,由此产生的电离图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

该装置将样品中的电离化化学品浓度转变为一个电信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的电离辐射年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照射仍是最大的人造电离辐射照射源,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物某些无机化合物在受到紫外光照射时均可电离化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙地球源以及人为源的电离辐射。

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常电离辐射之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,
diàn lí
(中性分子或原子形成子的过程) ioniser; ionisation
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Dans ce contexte, il convient de mentionner en particulier les rayonnements ionisants.

在这方面,应特别提到领域。

Le détecteur à photoionisation (PID) permet de mesurer les polluants dans l'air chargés d'ions.

光致置又称为全物存在测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了层和臭氧层试验。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种测器。

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

磁力是第二个长期力量,主要由稀薄的物质组成。

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块池都通过各自的磁性管和层相连接。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些测器负责对太阳耀斑及其他层扰动进行测。

Les principaux impacts de l'électronucléaire sur la santé humaine sont dus aux rayonnements ionisants.

核能对人体健康产生的主要影响来自所涉子造成的

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

层中的自由子对无线信号的传播有很大的影响。

L'Ouzbékistan compte 2 313 installations utilisant des substances radioactives et sources de rayonnements ionisant.

乌兹别克斯坦共和国有2 313个设施使用放性物质和

Auparavant, 150 moniteurs SID avaient été installés aux États-Unis.

在国际太阳物理年来临之前,美国已经安了150台层突发扰动测器。

Une fois achevé, il sera soumis aux entités intéressées.

待这些研究完成后,将向相关的实体提交一项层-磁层流测系统的提案。

Qu'elles soient naturelles ou artificielles, les sources de rayonnements ionisants sont dangereuses pour la santé de l'homme.

自然和人为都对人类健康有害。

Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.

将可以提供每一分钟的数字式层探测置数据,由此产生的图的时间分辨率很高。

Le PID convertit la concentration de produits chimiques ionisables dans un échantillon en un signal électrique.

置将样品中的化化学品浓度转变为一个信号。

La dose collective annuelle aux travailleurs dans le cycle du combustible nucléaire serait d'environ 800 hSv.

从事核燃料循环工作的人的年度集体剂量估计约为800 man Sv。

Les expositions médicales restent de loin la principale source artificielle d'exposition aux rayonnements ionisants et continuent d'augmenter rapidement.

医疗照仍是最大的人造,并且继续高速增长。

La plupart des composés organiques et certains composés inorganiques peuvent être ionisés à l'aide d'un rayonnement ultraviolet.

多数有机化合物和某些无机化合物在受到紫外光照时均可化。

Les humains sont exposés à des rayonnements ionisants provenant de sources naturelles cosmiques et terrestres et de sources artificielles.

人类遭受自然宇宙和地球以及人为

On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

目前尚未从切尔诺贝利事故中弄清体质失调、免疫失常和之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电离 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


电缆网, 电缆线路, 电缆油, 电烙器, 电雷管, 电离, 电离层, 电离层潮, 电离层的, 电离层电喷流,