Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门的妇女代表成。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门的妇女代表成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府的成和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的成情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府织的代表
成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合是由主权
成的政府
际
织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合是由主权
成的政府
际
织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个成员成的政府
织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名成员由相同数量的土著专和政府专
成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合仍然是一个由主权
成的政府
织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府织
成的一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合是一个仅由主权
成的政府
织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
织的专
成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员成的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专一级由政府和各方捐助者的代表
成,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府织的代表
成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
妇女委员会由非政府
织和政府机构
成,处理并评估各个领域中涉及到性别问题的各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农织执行,是由西班牙政府提供资金的一个区域
方案的一个
成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一个由政府部门成员成的支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长成的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专和由多个罗姆人
织的代表
成的一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门的表组成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府的组成和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的组成情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府组织的表组成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组成的政府国际组织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组成的政府国际组织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个成员国组成的政府组织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名成员由相同数量的土著专家和政府专家组成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家组成的政府组织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府组织组成的一个重要网络围管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家组成的政府组织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作组由来自政府行政当局、学术界和民社会组织的专家组成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员组成的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者的表组成,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府组织的表组成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家委员会由非政府组织和政府机构组成,处理并评估各个领域中涉及到性别问题的各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙政府提供资金的一个区域方案的一个组成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一个由政府部门成员组成的支助小组,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长组成的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人组织的表组成的一个广泛咨商小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门的妇女代表。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府的和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府织的代表
。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
合国是由主权国家
的政府
国际
织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
合国是由主权国家
的政府
国际
织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个员国
的政府
织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名员由相
的土著专家和政府专家
。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
合国仍然是一个由主权国家
的政府
织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府织
的一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,合国是一个仅由主权国家
的政府
织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
织的专家
。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者的代表,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府织的代表
。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员会由非政府织和政府机构
,处理并评估各个领域中涉及到性别问题的各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农织执行,是由西班牙政府提供资金的一个区域
方案的一个
部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还立了一个由政府部门
员
的支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人织的代表
的一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由和非
所有部门的妇女代表组
。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
的组
和运转由《
法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的组情况由
批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个机构和非
组织的代表组
。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组的
国际组织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家组的
国际组织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个员国组
的
组织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名员由相同数量的土著专家和
专家组
。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家组的
组织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非组织组
的一个
络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家组的
组织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作组由来自行
当局、学术界和民
社会组织的专家组
。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸军是一支全部由自愿人员组
的军队,招募的最低年龄
求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由领导,在专家一级由
和各方捐助者的代表组
,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由和非
组织的代表组
。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员会由非组织和
机构组
,处理并评估各个领域中涉及到性别问题的各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农组织执行,是由西班牙提供资金的一个区域
方案的一个组
部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还立了一个由
部门
员组
的支助小组,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
执法部门通过由总统、副总统以及各位部长组
的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
还任命了若干专家和由多个罗姆人组织的代表组
的一个广泛咨商小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它政府和非政府所有部门的妇女代表组成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府的组成和运转《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的组成情况政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会政府机构和非政府组织的代表组成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联是
主权
家组成的政府
际组织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联是
主权
家组成的政府
际组织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一69
成员
组成的政府
组织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名成员相同数量的土著专家和政府专家组成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联然是一
主权
家组成的政府
组织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
一些非政府组织组成的一
重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联是一
仅
主权
家组成的政府
组织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作组来自政府行政当局、学术界和民
社会组织的专家组成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部自愿人员组成的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会政府领导,在专家一级
政府和
方捐助者的代表组成,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,政府和非政府组织的代表组成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
家妇女委员会
非政府组织和政府机构组成,处理并评估
领域中涉及到性别问题的
种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目粮农组织执行,是
西班牙政府提供资金的一
区域
方案的一
组成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一政府部门成员组成的支助小组,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过总统、副总统以及
位部长组成的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和多
罗姆人组织的代表组成的一
广泛咨商小组。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门妇女代表
。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府织
代表
。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合是由主权
家
政府
织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合是由主权
家
政府
织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个员
政府
织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名
员由相同数量
土著专家和政府专家
。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合仍然是一个由主权
家
政府
织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府织
一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合是一个仅由主权
家
政府
织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
织
专家
。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员军队,招募
最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者代表
,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府织
代表
。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
家妇女委员会由非政府
织和政府机构
,处理并评估各个领域中涉及到性别问题
各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农织执行,是由西班牙政府提供资金
一个区域
方案
一个
部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还立了一个由政府部门
员
支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人织
代表
一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门的妇女成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府的成和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会的成情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府织的
成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家成的政府
国际
织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家成的政府
国际
织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个成员国成的政府
织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛的16名成员由相同数量的土著专家和政府专家成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家成的政府
织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府织
成的一个重要网
烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家成的政府
织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
织的专家
成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员成的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者的成,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府织的
成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员会由非政府织和政府机构
成,处理并评估各个领域中涉及到性别问题的各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农织执行,是由西班牙政府提供资金的一个区域
方案的一个
成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一个由政府部门成员成的支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长成的内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人织的
成的一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门妇女
成。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府成和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会成情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府织
成。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家成
政府
国际
织。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家成
政府
国际
织。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个成员国成
政府
织。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名成员由相同数
著专家和政府专家
成。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家成
政府
织。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府织
成
一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家成
政府
织。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
织
专家
成。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员成
军队,招募
最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者成,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府织
成。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员会由非政府织和政府机构
成,处理并评估各个领域中涉及到性别问题
各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农织执行,是由西班牙政府提供资金
一个区域
方案
一个
成部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还成立了一个由政府部门成员成
支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长成
内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人织
成
一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est composé de représentantes de tous les secteurs gouvernementaux et non gouvernementaux.
它由政府和非政府所有部门妇女代表
。
L'organisation et les activités du gouvernement sont réglementées par la Loi sur le gouvernement.
政府和运转由《政府法》所规定。
Sa composition doit être approuvée par le gouvernement.
该理事会情况由政府批准。
Ce comité est composé de représentants de divers organismes gouvernementaux et d'organisations non gouvernementales.
委员会由各个政府机构和非政府代表
。
L'Organisation des Nations Unies est une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家政府
国际
。
L'ONU est une organisation internationale intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国是由主权国家政府
国际
。
La Conférence de La Haye est une organisation intergouvernementale comprenant 69 États membres.
海牙会议是一个由69个员国
政府
。
L'Instance compte 16 membres comprenant un nombre égal d'experts autochtones et d'experts gouvernementaux.
论坛16名
员由相同数量
土著专家和政府专家
。
L'ONU demeure une organisation intergouvernementale composée d'États souverains.
联合国仍然是一个由主权国家政府
。
Un réseau important d'ONG s'est formé autour de la question de la lutte anti-tabac.
由一些非政府一个重要网络围绕烟草管制问题开展工作。
Par ailleurs, l'ONU est une organisation intergouvernementale composée uniquement d'États souverains.
此外,联合国是一个仅由主权国家政府
。
Il était composé d'experts provenant de l'administration nationale, des milieux universitaires et d'associations.
该工作由来自政府行政当局、学术界和民
社会
专家
。
Tatmadaw est une armée de volontaires et l'âge minimum de recrutement est 18 ans.
缅甸政府军是一支全部由自愿人员军队,招募
最低年龄要求是18岁。
Ce comité se réunirait chaque mois.
该委员会由政府领导,在专家一级由政府和各方捐助者代表
,可每月举行一次会议。
Celles-ci sont des organes multisectoriels composée de représentants des pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales (ONG).
这些委员会是多部门机构,由政府和非政府代表
。
La Commission nationale des femmes est composée de différentes organisations non gouvernementales et d'organismes officiels.
国家妇女委员会由非政府和政府机构
,处理并评估各个领域中涉及到性别问题
各种活动,为性别机制提供技术支持。
Exécuté par la FAO, ce projet fait partie d'un programme interrégional financé par le gouvernement espagnol.
该项目由粮农执行,是由西班牙政府提供资金
一个区域
方案
一个
部分。
Un groupe d'appui est composé de membres des services publics qui bénéficient de l'aide de consultants.
还立了一个由政府部门
员
支助小
,并经常与之进行协商。
L'exécutif agit par le biais du Conseil des ministres, formé du président, du vice-président et des ministres.
政府执法部门通过由总统、副总统以及各位部长内阁行使职权。
De nombreux experts et un vaste groupe de référence composé de représentants d'organisations roms ont également été désignés.
政府还任命了若干专家和由多个罗姆人代表
一个广泛咨商小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。