Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海洋学研究有
结果。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海洋学研究有
结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和生物海洋学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和生物特性比观察物理特性困难得多,因而是大
挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面合作,特别是目前从物理海洋学迈进生物和化学海洋学
阶段,
需要采取多学科
方法来探索海洋生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉洋流系统进行生物和海洋学调查研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、程、电力系统运行、渔业、海洋生物学和海洋学等领域
专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别以外,可以用来评估可能会影响生物多样性
问题、生境
实质退化、可能影响系统稳定
生物和海洋学因素、以及食物链中营养因素
变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域专家顾问:化学、毒理学、生物学(包括微生物学、海洋生物学、生物海洋学、海洋动物学和植物病理学)、医学、传染病学、环境、生态和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球生态学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了物
和
研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化和
物
,Neureiter博士说,对科
界来说,观察化
和
物特性比观察物理特性困难得多,因而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理迈进
物和化
的阶段,
需要采取多
科的方法来探索
态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉流系统进行
物和
调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、物
和
等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响物多样性的问题、
境的实质退化、可能影响系统稳定的
物和
因素、以及食物链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化、毒理
、
物
(包括微
物
、
物
、
物
、
动物
和植物病理
)、医
、传染病
、环境、
态和自然资源经济
、地质
(包括地球化
、水文
、地球
态
)、大气科
、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和生物海洋学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和生物特性比观察物理特性困难得多,因而是大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要的合
,特别是目前从物理海洋学迈进生物和化学海洋学的阶段,
需要采取多学科的
法来探索海洋生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相和培训
案:已设立了对整个本格拉洋流系统进行生物和海洋学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、海洋生物学和海洋学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以来评估可能会影响生物多样性的问题、生境的实质退化、可能影响系统稳定的生物和海洋学因素、以及食物链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘了下列领域的专家顾问:化学、毒理学、生物学(包括微生物学、海洋生物学、生物海洋学、海洋动物学和植物病理学)、医学、传染病学、环境、生态和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球生态学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
包者还报告了生物
和
研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化和生物
,Neureiter博士说,对科
界来说,观察化
和生物特性比观察物理特性困难得多,因而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理迈进生物和化
的阶段,
需要采取多
科的方法来探索
生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉流系统进行生物和
调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、生物
和
等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响生物多样性的问题、生境的实质退化、可能影响系统稳定的生物和
因素、以及食物链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化、毒理
、生物
(包括微生物
、
生物
、生物
、
动物
和植物病理
)、医
、传染病
、环境、生态和自然资源经济
、地质
(包括地球化
、水文
、地球生态
)、大气科
、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了学和
洋学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和洋学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和
特性比观察
特性困难得多,因而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从洋学迈进
和化学
洋学的阶段,
需要采取多学科的方法来探索
洋
统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉洋流统进行
和
洋学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处、军械清除和处
、会计、土木工程、电力
统运行、渔业、
洋
学和
洋学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响多样性的问题、
境的实质退化、可能影响
统稳定的
和
洋学因素、以及食
链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化学、毒学、
学(包括微
学、
洋
学、
洋学、
洋动
学和植
病
学)、医学、传染病学、环境、
和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球
学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管
及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海洋学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和生物海洋学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和生物特性比观察物理特性困难得多,因大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别目前从物理海洋学迈进生物和化学海洋学的阶段,
需要采取多学科的方法来探索海洋生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对
格拉洋流系统进行生物和海洋学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、海洋生物学和海洋学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响生物多样性的问题、生境的实质退化、可能影响系统稳定的生物和海洋学因素、以及食物链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化学、毒理学、生物学(包括微生物学、海洋生物学、生物海洋学、海洋动物学和植物病理学)、医学、传染病学、环境、生态和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球生态学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生物学和海学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和生物海学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和生物特性比观察物理特性困难
,
而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从物理海学迈进生物和化学海
学的阶段,
需要采取
学科的方法来探索海
生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本
流系统进行生物和海
学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处理、军械清除和处理、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、海生物学和海
学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响生物样性的问题、生境的实质退化、可能影响系统稳定的生物和海
学
素、以及食物链中营养
素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化学、毒理学、生物学(包括微生物学、海生物学、生物海
学、海
动物学和植物病理学)、医学、传染病学、环境、生态和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球生态学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管理及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了学和
洋学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和洋学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和
特性比观察
特性困难得多,因而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从洋学迈进
和化学
洋学的阶段,
需要采取多学科的方法来探索
洋
统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉洋流统进行
和
洋学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏处、军械清除和处
、会计、土木工程、电力
统运行、渔业、
洋
学和
洋学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响多样性的问题、
境的实质退化、可能影响
统稳定的
和
洋学因素、以及食
链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化学、毒学、
学(包括微
学、
洋
学、
洋学、
洋动
学和植
病
学)、医学、传染病学、环境、
和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球
学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管
及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le contractant fait également état des résultats des études biologiques et océanographiques.
该承包者还报告了生学和
学研究的有关结果。
Au sujet de l'océanographie chimique et biologique, M. Neureiter a déclaré que l'observation des caractéristiques chimiques et biologiques posait plus de problèmes aux chercheurs que celle des caractéristiques physiques.
谈到化学和生学,Neureiter博士说,对科学界来说,观察化学和生
特性比观察
特性困难得多,因而是
大的挑战。
Une coopération s'impose dans tous ces domaines, surtout pour faciliter le passage de l'océanographie physique à l'océanographie biologique et chimique et à la pluridisciplinarité indispensable pour comprendre les écosystèmes marins.
这种努力需要各方面的合作,特别是目前从学迈进生
和化学
学的阶段,
需要采取多学科的方法来探索
生态系统。
Programme environnemental des pêches et de la formation du Benguela (BENEFIT) : Ce programme a mis en place un réseau de recherche biologique et océanographique d'exploration de l'ensemble du grand écosystème du Benguela.
本格拉环境渔业相互作用和培训方案:已设立了对整个本格拉流系统进行生
和
学调查的研究框架。
Les experts étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants: lutte contre la pollution par les hydrocarbures, enlèvement et destruction de pièces d'artillerie, comptabilité, génie civil, fonctionnement de systèmes de production d'électricité, pêche, biologie marine et océanographie.
委员会聘用了石油溢漏、
械清除和
、会计、土木工程、电力系统运行、渔业、
生
学和
学等领域的专家。
Le Plan d'action encourage l'élaboration de plans nationaux qui permettent, entre autres, d'évaluer des problèmes qui pourraient influer sur la biodiversité, la détérioration physique de l'habitat, les facteurs biologiques et océanographiques qui influent sur la stabilité du système et les changements trophiques dans la chaîne alimentaire.
行动计划将鼓励制订国家计划,该计划除了别的以外,可以用来评估可能会影响生多样性的问题、生境的实质退化、可能影响系统稳定的生
和
学因素、以及食
链中营养因素的变化。
Les experts-conseils étaient notamment spécialisés dans les domaines suivants : chimie, toxicologie, biologie (microbiologie, biologie marine, océanographie biologique, zoologie marine, phytopathologie), médecine, épidémiologie, économie de l'environnement, de l'écologie et des ressources naturelles, géologie (géochimie, hydrologie, écogéologie), sciences de l'atmosphère, lutte contre la pollution par les hydrocarbures, gestion des parcours et comptabilité.
除其他外,聘用了下列领域的专家顾问:化学、毒学、生
学(包括微生
学、
生
学、生
学、
动
学和植
病
学)、医学、传染病学、环境、生态和自然资源经济学、地质学(包括地球化学、水文学、地球生态学)、大气科学、石油外泄评估和对策、牧场管
及会计学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。