法语助手
  • 关闭

生死存亡问题

添加到生词本

une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家,可持续发展也是一项生死存亡问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,是一个生死存亡的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到候变化的影响,对其中许多国家,这是压倒一切的问题——是生死存亡问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西和毛求斯候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓候变化也是一个关乎能否生存的问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者问题在于提高合国的能力;对无权无势的穷人,则是生死存亡问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂,这些问题是关系到生死存亡问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,对于一些低地岛屿来说,候变化是有关生死存亡问题,事关其长期存活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系生死存亡问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续存在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死存亡问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

屿国家不仅容易受到气候变化影响,对其中许国家而言,这是压倒一切问题——是生死问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与生死问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国能力;而对无权无势穷人而言,则是生死问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许屿国家来说,海平面上升与气候变化不利影响是威胁其自身生死安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死问题做出决定机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高威胁,因此减少温室气体排放对低海拔屿和群是关乎生死问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋屿一些国家已经感受到它影响,而对于一些低地屿来说,气候变化是有关生死问题,事关其长期能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居国外人来说,这是一个关系生死问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的——是生死存亡

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与生死存亡息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

者而言,在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,数百万非洲人生死存亡做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些是关系到生死存亡

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,而对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关生死存亡,事关其长期存活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系生死存亡,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续存在不平等和差距,情况始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死存亡,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表和平并不是一项个人议程,而是一个的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人问题做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,而对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关问题,事关其长期活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复物多样性。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿中国家而言,可持续是一项生死存亡问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化是一个关乎能否生存的问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到洋水升高的威胁,因此减少温室气体排放对低拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,而对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关生死存亡问题,事关其长期存活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系生死存亡问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续存在不等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死存亡问题,因此倡议为制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他家不同,对小岛屿发展中家而言,可持续发展也是一项问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多家而言,这是压倒一切的问题——是问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚邦和毛求斯而言,气候变化与问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高的能力;而对无权无势的穷人而言,则是问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人问题做出决定的机构没有一个非洲家担任常任理事,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些家已经感受到它的影响,而对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关问题,事关其长期活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居外的人来说,这是一个关系问题,只要富与穷之间,富人与穷人之间继续在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表和平并不是一项个人议程,而是一个的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人问题做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,而对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关问题,事关其长期活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系问题,只要富国与穷国之间,富人与穷人之间继续在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复物多样性。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

其他国家不同,对小岛屿发展中国家持续发展也是一项生死存亡问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,是一个生死存亡的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到变化的影响,对其中许多国家,这是压倒一切的问题——是生死存亡问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯变化生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓变化也是一个关乎能否生存的问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者问题在于提高联合国的能力;对无权无势的穷人,则是生死存亡问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂,这些问题是关系到生死存亡问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些国家已经感受到它的影响,对于一些低地岛屿来说,变化是有关生死存亡问题,事关其长期存活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居国外的人来说,这是一个关系生死存亡问题,只要富国穷国之间,富人穷人之间继续存在不平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死存亡问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,
une question de vie ou de mor 法语 助 手 版 权 所 有

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他同,对小岛屿发展中,可持续发展也是一项生死存亡问题

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并是一项个人议程,是一个生死存亡的大问题

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿仅容易受到气候变化的影响,对其中许多,这是压倒一切的问题——是生死存亡问题

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的问题

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后问题在于提高联合的能力;对无权无势的穷人,则是生死存亡问题

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿来说,海平面上升与气候变化的利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构没有一个非洲担任常任理事,这是完全能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂,这些问题是关系到生死存亡问题

S'agissant des changements climatiques, Tuvalu est particulièrement menacé par l'élévation du niveau des océans, et la réduction des émissions de gaz à effet de serre est donc une question de survie pour les îles et archipels de faible altitude.

关于气候变化,图瓦卢特别受到海洋水平面升高的威胁,因此减少温室气体排放对低海拔的岛屿和群岛是关乎生死存亡问题

Ses effets ont déjà été ressentis par certains des États insulaires du Pacifique, et pour certaines îles de basse altitude, le changement climatique est une question de vie ou de mort : leur survie à long terme est en jeu.

我们太平洋岛屿一些已经感受到它的影响,对于一些低地岛屿来说,气候变化是有关生死存亡问题,事关其长期存活的能力。

Le constat qui est fait sur le terrain est que pour les candidats à l'émigration, il s'agit visiblement d'une question essentielle, une question de survie, et il en sera ainsi tout le temps que les inégalités et les écarts entre riches et pauvres, pays ou individus, constitueront le lot de la planète.

现实情况清楚表明,对那些想要移居外的人来说,这是一个关系生死存亡问题,只要富与穷之间,富人与穷人之间继续存在平等和差距,情况就始终如此。

Conscients de ce que le modèle néolibéral est devenu pour nous un problème de vie ou de mort, nous autres peuples autochtones préconisons l'adoption des nouveaux paramètres du développement suivants: savoir dominer les lois économiques en les mettant au service de l'homme; rationaliser l'utilisation des ressources naturelles et rétablir la diversité biologique.

我们土著人民意识到,新自由模式已成为一个生死存亡问题,因此倡议为发展制订新标准,即:如何控制经济规律的知识,让它们服务于人类,自然资源合理化和恢复生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡问题 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关, 生死与共, 生态,