En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5,
目前仅首都的需求量就达到20
。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产总量只占世界工业生产总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生产总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生产的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源总量的大约25%,
耗了差不多所生产石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain
Umm Al-Aish蓄水层的地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从
增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油
天然气生产总量中的比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦印度――占全世界生产总量的85%,
日本、美国
德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄国营农场
失后建立起个体农户
农民联合体,个体副业的数量
规模增大,个体农业成分生产的产品数量大量增加,占农业部门生产总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油总量,小组认为,根据KPC提供的生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源总量
有53%
煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都
需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业
总量只占世界工业
总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片
总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林品贸易量一直在扩大,但与森林
品全球
总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧洲共同体
补充性
和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
物燃料
国际贸易多为乙醇,它是使用最广
物燃料(占所
物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所
石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品
年
总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层
地下水
量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大
资本总量,加快
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞以来,该工业在世界石油和天然气
总量
比例逐步增加,目前占总
量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界总量
85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业
数量和规模增大,个体农业成分
品数量大量增加,占农业部门
总量
80%,92%
畜牧业
私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际原油总量,小组认为,根据KPC提供
记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧洲共
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集农庄和国营农场消失后建立起个
农户和农民联合
,个
副业
数量和规模增大,个
农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液流失损失期期间实际生产
原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业
总量只占世界工业
总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片
总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林品贸易量一直在扩大,但与森林
品全球
总量相比,
相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
物燃料的国际贸易多为乙醇,
是使用最广的
物燃料(占所
的
物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量的大约25%,消耗了差不多所石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽塞族共和国各种规模的食品
年
总量很高,但进口数量仍
不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水
量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大资本总量,加快
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天气工业于50多年前诞
以来,该工业在世界石油和天
气
总量中的比例逐步增加,目前占总
量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界总量的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分的
品数量大量增加,占农业部门
总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际的原油总量,小组认为,根据KPC提供的
记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧洲共同体
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业
利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力
高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比
逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量
85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业数量和规模增大,个体农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5,而
前仅首都
需求量就达到20
。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗前占全球罂粟种植面积
82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,
代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用
,欧洲共同体
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比例逐步增加,
前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业数量和规模增大,个体农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产总量只占
工业生产总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全种植面积的82%,并占全
法鸦片生产总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全
生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生产的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全商业能源消费总量的大约25%,消耗了差不多所生产石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在石油和天然气生产总量中的比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全生产总量的85%,而日本、美国和德国三个国家占全
光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分生产的产品数量大量增加,占农业部门生产总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油总量,小组认为,根据KPC提供的生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求
就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产总
只占世界工业生产总
的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生产总
的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易一直在扩大,但与森林产品全球生产总
相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计一年内生产的财富总
,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产和消费总
不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生产的合成药物总。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界业能源消费总
的大约25%,消耗了差不多所生产石油总
的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产总很高,但进口数
仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产
很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总,加快生产力提高步伐,从而
加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总中的比例逐步
加,目前占总产
约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数和规模
大,个体农业成分生产的产品数
大
加,占农业部门生产总
的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油总
,小组认为,根据KPC提供的生产记录,这一总
相当于3.73亿桶,而经证实的井喷
为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生总量达到2.5兆瓦,而目
仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生
总量只
世界工业生
总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目球罂粟种植面积的82%,并
球
法鸦片生
总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界品贸易量一直在扩大,但与
品
球生
总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(所生
的生物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门世界商业能源消费总量的大约25%,消耗了差不多所生
石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生年
总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和领
后,与科威特淡水生
总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水
量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生资本总量,加快生
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年诞生以来,该工业在世界石油和天然气生
总量中的比例逐步增加,目
总
量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――世界生
总量的85%,而日本、美国和德国三个国家
世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分生的
品数量大量增加,
农业部门生
总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生的原油总量,小组认为,根据KPC提供的生
记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量2.5兆瓦,而目前仅首都
需求量
20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不
百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧
共同体
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层
地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业数量和规模增大,个体农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。