Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了东西舌头黏乎乎
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种
或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖
得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚
泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后块
西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆子,混杂着
些薄荷,和几乎让人无法
到
些
香料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、、粘
特点,且品得到浓郁
黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和菽
许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点
。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”
男人用“过好日子”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺不是甜
,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是甜柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了甜东西舌头黏乎乎
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃甜.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种甜或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜甜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖甜得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里甜苹果酒,围着瓶塞浮起了
沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,甜
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后块甜西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃甜胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆
,
着
些薄荷,和几乎让人无法注意到
些甜香料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、甜、粘特点,且品得到浓郁
黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是甜
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是甜
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和甜菽许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
甜高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎甜和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”男人用“过好日
”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了东西舌头黏乎乎
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种
或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜止不住被蜜蜂蜇
。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖
得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚
泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后块
西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆子,混杂着
些薄荷,和几乎让人无法注意到
些
料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有、
、
特点,且品得到浓郁
黄豆粉
味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和菽
许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点
。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”
男人用“过好日子”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是甜的,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是甜的柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
了甜的东西舌头黏乎乎的。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢甜的.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种甜或者咸的食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜的甜止不住被蜜蜂蜇的刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量的糖甜得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热的,甜的,无穷无尽的眼泪纷纷涌
,
了他的脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
掉了夏日最后的
块甜西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。时,我喜欢
甜的胜于咸的。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜的红色水果的气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到
些甜香料的味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别的就是很多菜都要用糖做,但是做出的菜不
定都是甜的。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生的psalmist声音的音调,因为它是甜的,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和甜菽的许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
上去象是橄榄。红色的比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色的是用油浸过的,我们中国人的肠胃受不了如此油腻的东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油的痳疯树和提炼生物乙醇的甜高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎的甜和咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了东西舌头
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种
或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖
得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚
泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后块
西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆子,混杂着
些薄荷,和几
让人无法注意到
些
香料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、、粘
特点,且品得到浓郁
黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
过了
段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和菽
许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点
。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”
男人用“过好日子”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不甜的,不
吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
甜的柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了甜的东西舌头黏乎乎的。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃甜的.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕种甜或者咸的食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜的甜止不住被蜜蜂蜇的刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量的糖甜得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热的,甜的,无穷无尽的眼泪纷纷涌来,淹没了他的脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后的块甜西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃甜的胜于咸的。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜的红色水果的气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到
些甜香料的味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别的就很多菜都要用糖做,但
做出来的菜不
定都
甜的。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生的psalmist声
的
,
为它
甜的,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和甜菽的许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象橄榄。红色的比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色的
用油浸过的,我们中国人的肠胃受不了如此油腻的东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油的痳疯树和提炼生物乙醇的甜粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎的甜和咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了东西舌头黏乎乎
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种
或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖
得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚
泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆子,混杂着
些薄荷,和几乎让人无法注意到
些
香料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、、粘
特点,且品得到浓郁
黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜特别
就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和菽
许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点
。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”
男人用“过好日子”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
饺子不是甜的,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是甜的柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了甜的东西舌头黏乎乎的。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃甜的.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种甜或者咸的食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜的甜止不住被蜜蜂蜇的刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量的糖甜得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶里的甜苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
也不知道,这
刻,为什么那些热的,甜的,无穷无尽的眼泪纷纷涌来,淹没了
的脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后的块甜西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃甜的胜于咸的。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜的红色水果的气味:草莓,覆盆子,混杂着些薄荷,和几乎让人无法注意到
些甜香料的味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别的就是很多菜都要用糖做,但是做出来的菜不定都是甜的。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生的psalmist声音的音调,因为它是甜的,并伴随着
,
们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和甜菽的许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色的比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色的是用油浸过的,我们人的肠胃受不了如此油腻的东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油的痳疯树和提炼生物乙醇的甜高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎的甜和咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是甜的,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是甜的柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了甜的东西舌头黏乎乎的。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃甜的.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种甜或者咸的食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜的甜止不住被蜜蜂蜇的刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量的糖甜得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈里的甜苹果酒,围着
起了厚厚的泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热的,甜的,无穷无尽的眼泪纷纷涌来,淹没了他的脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后的块甜西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味饼。吃早饭时,我喜欢吃甜的胜于咸的。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜的红色水果的气味:草莓,覆盆子,混杂着些
,
几乎让人无法注意到
些甜香料的味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别的就是很多菜都要用糖做,但是做出来的菜不定都是甜的。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生的psalmist声音的音调,因为它是甜的,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜甜菽的许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色的比较脆,口感涩,微微有点甜。黑色的是用油浸过的,我们中国人的肠胃受不了如此油腻的东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油的痳疯树提炼生物乙醇的甜高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎的甜咸馅饼(如:橙味的软绵蛋糕,巨大的柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?
中国饺子不是,不是吗?
Les hauts sont soyeux et doux.
高级是柔滑。
Les sucreries empâtent la langue.
吃了东西舌头黏乎乎
。
Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.
我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.
Le beignet est un mets sucré ou salé.
炸糕是种
或者咸
食品。
La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.
蜂蜜止不住被蜜蜂蜇
刺痛。
La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.
糖精比同量糖
得多。
Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.
细颈瓶苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚
泡沫。
Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.
他也不知道,这刻,为什么那些热
,
,无穷无尽
眼泪纷纷涌来,淹没了他
脸。
Le dernier piece du melon d'ete.
吃掉了夏日最后块
西瓜.
Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.
我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸
。
Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.
充满了新鲜红色水果
气味:草莓,覆盆子,混杂着
些薄荷,和几乎让人无法
到
些
香料
味道。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有香、、粘
特点,且品得到浓郁
黄豆粉香味儿。
La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.
上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来
菜不
定都是
。
Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.
又过了段时间,学生
psalmist声音
音调,因为它是
,并伴随着文书,他们吟诵了
首诗。
Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.
种植蕃茄、黄瓜和菽
许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。
Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.
吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点
。黑色
是用油浸过
,我们中国人
肠胃受不了如此油腻
东东。
La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.
在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇
高粱。
La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.
菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味
软绵蛋糕,巨大
柠檬饼),全都在柜台上摆放着。
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“爸爸”
男人用“过好日子”或给好东西
保证拐走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。