法语助手
  • 关闭
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一种多汁水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞厚厚的泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一种或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没脸。

Les sucreries empâtent la langue.

东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


不自在的, 不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一种多汁且,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一种或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师, 布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一种多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一种或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那眼泪来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着一薄荷,和几乎让人法注意到一香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克的, 布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜一种多汁且适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不,不吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕一种或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别很多菜都要用糖,但菜不一定都

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布景 [转]情况变化, 布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜一种多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕一种或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

姐姐已经说了,她买花;还有,妈妈.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

咸味薄饼。吃早饭时,胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别很多菜都要用糖做,但做出来一定都

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色用油浸过们中国人肠胃受了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,迎向们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布朗基主义, 布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一种多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

精比同量多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一种或者食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不味薄饼。吃早饭时,我胜于

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布里奶酪, 布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区),

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸薄饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔, 布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西种多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

糖精比同量得多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是或者咸食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后西.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不喜欢吃.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这刻,为什么那眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着荷,和几乎让人法注意到香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品得到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不喜欢咸味饼。吃早饭时,我喜欢吃胜于咸

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用糖做,但是做出来菜不定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎和咸馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布满天空星星, 布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,
doux, ce
doux, ce
sucré, e
doux, douce

La pastèque est un fruit juteux et sucré, parfait pour l'été.

西瓜是一种多汁且水果,非常适合夏天。

La douceur du miel ne console pas de la piq?re de l'abeille.

蜂蜜止不住被蜜蜂蜇刺痛。

Mais, les raviolis chinois classiques, ils ne sont pas tellement sucrés me semblent-ils ?

中国饺子不是,不是吗?

La saccharine sucre beaucoup plus que le sucre, à poids égal.

精比同量多。

Le cidre doux en bouteilles poussait sa mousse épaisse autour des bouchons.

细颈瓶里苹果酒,围着瓶塞浮起了厚厚的泡沫。

Le beignet est un mets sucré ou salé.

炸糕是一种或者食品。

Le dernier piece du melon d'ete.

吃掉了夏日最后一块西瓜.

Les hauts sont soyeux et doux.

高级是柔滑。

Ma sœur aînée déjà parler, elle acheter fleur; de plus, ma maman pas aimer manger sucré de.

我姐姐已经说了,她买花;还有,我妈妈不.

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热眼泪纷纷涌来,淹没了他脸。

Les sucreries empâtent la langue.

吃了东西舌头黏乎乎

Un nez riche en fruits rouges frais : fraise, framboise, des notes mentholées, presque amylique, quelques notes épices douces.

充满了新鲜红色水果气味:草莓,覆盆子,混杂着一些薄荷,和几乎让人法注意到一些香料味道。

Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.

驴打滚有香、、粘特点,且品到浓郁黄豆粉香味儿。

Je n'aime pas les crêpes salées. Au petit déjeuner, je préfère manger des plats sucrés plutôt que des plats salés.

我不味薄饼。吃早饭时,我胜于

La particularité de la cuisine Shanghaienne est que les plats sont souvent faits avec du sucre mais ne sont pas forcément sucrés.

上海菜最特别就是很多菜都要用做,但是做出来菜不一定都是

Au bout d’un moment, le psalmiste élève la voix sur le ton le plus doux qu’il soit, et accompagné par les instruments, il psalmodie une poésie.

又过了一段时间,学生psalmist声音音调,因为它是,并伴随着文书,他们吟诵了一首诗。

Des dizaines de serres sont situés dans la zone d'accès réglementé, dans lesquelles on produit des tomates, des concombres et des poivrons qui doivent être irrigués quotidiennement.

种植蕃茄、黄瓜和许多温室大棚都在封闭区,而它们每天都需要灌溉。

Ce sont peuêtre des olives. Les rouges sont frais, rude, un peu sucré. Et les noirs sont traités avec l’huile. Notre éstomac ne supporte pas cet aliment gras.

吃上去象是橄榄。红色比较脆,口感涩,微微有点。黑色是用油浸过,我们中国人肠胃受不了如此油腻东东。

La technologie nucléaire a été utilisée avec succès en Indonésie pour cultiver des plantes biocarburant, comme Jatropha curcas L. pour le biodiesel et le sorgho pour le bioéthanol.

在印度尼西亚,核技术被成功用来培育生物燃料植物,例如用于提炼生物柴油痳疯树和提炼生物乙醇高粱。

La carte propose d'appétissantes tartes salées et sucrées (fondant à l'Orange, tarte au citron géante) exposées sur le comptoir.Le deuxième salon donne une vue sur une petite cour pleine de verdure.

菜单上有着令人垂涎馅饼(如:橙味软绵蛋糕,巨大柠檬饼),全都在柜台上摆放着。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 甜的 的法语例句

用户正在搜索


布施的, 布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属,

相似单词


甜菜种植的, 甜菜种植者, 甜橙, 甜得发腻的, 甜得腻人的, 甜的, 甜点, 甜点心, 甜瓜, 甜瓜蒂,