法语助手
  • 关闭
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

和丈夫一同死去,而我甘愿成为纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并甘愿长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标的维持和平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐的肇事者的地区,的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中的大部分承包者甘愿慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自与其人民死在一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我甘愿成为她财政纠纷中筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大潜力,因此不能观,并甘愿长期占据最不发达大陆位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标维持和平人员表

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐肇事者区,被杀害人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中大部分承包者甘愿慢条斯理开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土人质、自己家中囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民死在一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我甘愿成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能观,并甘愿长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标的维持和平人员表示敬

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而没有这种甘愿助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起促进作用,因为其中的大部分承包者甘愿慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听一些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民死一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死,而我甘愿成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

没有表现出比他们更高的献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并甘愿长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标的维持和表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中的大部分承包者甘愿慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦民,而且是其他任何民都不会甘愿成为为自己土地质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地政治领导说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些是其直系后裔,他本宁愿自杀与其民死在一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫去,而我甘愿成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并甘愿长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这目标的维持和平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中的大部分承包者甘愿慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查的章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


纯猪肉灌肠, 纯钻石, 莼菜, , 唇瓣, 唇笔, 唇部分切除术, 唇部污染, 唇成形术, 唇齿,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

丈夫一同死去,而我成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视平与安全,并向那些冒生命危险追求这一目标的维持平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中的大部分承包者慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在SaltaJujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁自杀与其人民死在一起,也绝不沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


唇风, 唇缝合术, 唇干燥, 唇膏, 唇核, 唇颌裂, 唇红齿白, 唇肌, 唇尖, 唇间的,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

我牺牲成烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些冒生命危险追求这一目标的维持和平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因其中的大部分承包者慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会己土地上的人质、己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁杀与其人民死在一起,也绝不奴隶”(摘审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


唇疱疹, 唇牵开器, 唇枪舌剑, 唇穹窿, 唇上动脉鼻中隔枝, 唇上皮癌, 唇舌, 唇舌喉麻痹, 唇痛, 唇亡齿寒,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

选择当替补角色,当你有苦难的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜不能手旁长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,向那些冒生命危险追求这一目标的维持和平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,为其中的大部分承包者慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民死在一起,也绝不沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我甘愿成为她财政纠纷中筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有苦难时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大潜力,因此不能观,并甘愿长期占据最不发达大陆位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

摩洛哥代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标维持和平人员表

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐肇事者区,被杀害人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中大部分承包者甘愿慢条斯理开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土人质、自己家中囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民死在一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,
gān yuàn
volontiers; de bon gré
être disposé à prendre les risques
甘愿冒风险

A votre service , Monsieur et passez un bon apr s-midi.

甘愿为您服务,祝您过个愉快的下午。

Elle est mort avec son mari, et moi, je devenais volontiers le pion sur ses démêlés financiers.

她和丈夫一同死去,而我甘愿成为她财政纠纷中的筹码。

Je tomberai volontiers comme martyr.

甘愿自我牺牲成为烈士。

J'avais ma maison pleine de provisions, et j'aimais mieux nourrir quelques soldats que m'expatrier je ne sais où.

家里本来满是吃的东西,甘愿养几个兵士,决不离开家乡跑到旁的地方去。

Personne dans le monde n'a fait preuve d'un tel dévouement et d'un tel esprit de sacrifice.

世上没有人表现出比他们更高的献身精神或甘愿作出牺牲。

J'ai volontairement choisi de devenir un rôle de réserve, quand vous avez le temps est venu pour moi la souffrance.

甘愿选择当替补角色,当你有的时候来找我。

L'Afrique, avec tout son potentiel, ne peut pas continuer à rester les bras croisés et à accepter d'être condamnée à occuper indéfiniment la position du continent le moins développé.

非洲具有很大的潜力,因此不能手旁观,并甘愿长期占据最不发达大陆的地位。

Sa délégation accorde une grande importance à cette question et souhaite rendre hommage aux soldats de la paix qui sont disposés à risquer leur vie pour poursuivre ce but.

代表团高度重视国际和平与安全,并向那些甘愿冒生命危险追求这一目标的维持和平人员表示敬意。

Au Rwanda, le génocide s'est rapidement propagé dans des zones où ces personnes ont attisé les flammes alors que dans d'autres régions, sans l'aide de ces auteurs volontaires, le nombre des assassinats était moins élevé et les massacres moins importants.

在卢旺达,由于这些人火上加油,种族灭绝行动迅速蔓延,而在没有这种甘愿助纣为虐的肇事者的地区,被杀害的人数较少。

D'autre part, l'implication du secteur privé dans le développement des ressources minérales dans le Zone internationale des fonds marins peut très bien servir de catalyseur pour les autres contractants de l'Autorité, dont la plupart se sont satisfaits de conduire leurs activités à un rythme volontairement lent.

另一方面,私营部门参与国际海底区域海洋矿产资源的开发很有可能对管理局其他承包者起到促进作用,因为其中的大部分承包者甘愿慢条斯理地开展其活动。

Aucun peuple, que ce soit le peuple palestinien ou un autre, ne peut accepter de vivre en tant qu'otage dans son propre pays, prisonnier dans ses propres foyers, privé de ses droits fondamentaux et subissant des pratiques quotidiennes de famine, de bouclage, de destruction aveugle et de punitions collectives.

不仅是巴勒斯坦人民,而且是其他任何人民都不会甘愿成为为自己土地上的人质、自己家中的囚犯,被剥夺基本权利,日复一日遭受饥饿、封锁、肆意毁灭和集体惩罚。

Dans la région de Salta et Jujuy, les Guaranis entendent aujourd'hui certains dirigeants politiques de la région dire que « … leur Cacique Calilegua n'est qu'une légende, mais, certains d'entre eux sont des descendants directs de celui qui a préféré se suicider avec son peuple plutôt que d'être réduit à l'esclavage » (extrait du chapitre III).

在Salta和Jujuy区域,Guaraníes目前听到一些当地政治领导人说“其Calilegua酋长只是传而已,即使他们之中一些人是其直系后裔,他本人宁愿自杀与其人民死在一起,也绝不甘愿沦为奴隶”(摘自审查的一章)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘愿 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


甘油烯丙基醚, 甘油皂, 甘油脂, 甘油制剂, 甘于, 甘愿, 甘愿再受侮辱, 甘蔗, 甘蔗渣板, 甘之如饴,