法语助手
  • 关闭

现金短缺

添加到生词本

déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源,对核准的方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金的主要目的是为了弥补临时现金,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金的主要目的是为了应付临时现金

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现现金的情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金是通过转金弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金十分,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金的目的应该是保证一旦发生现金暂时的情况可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金求结束冲突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金的目的在于确保基金运作的持续性,以防备临时出现现金情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团的现金状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和现金问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的对外贸易,现金也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束的特派团的现金结存中借款,以暂时弥补其他账户的现金

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大的现金

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金现象,就可以在动用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源准的方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金的主要目的是为了弥补临时现金,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金的主要目的是为了应付临时现金

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现现金的情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金是通过转金弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金十分,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金的目的应该是保证一旦发生现金暂时的情况可以展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金使寻求结束冲突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金的目的在于确保基金运作的持性,以防备临时出现现金情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团的现金状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的外贸易,现金也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束的特派团的现金结存中借款,以暂时弥补其他账户的现金

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大的现金

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金现象,就可以在动用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用短缺,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

资源短缺,对核准的方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备的主要目的是为了弥补临时短缺,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备的主要目的是为了应付临时短缺

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已短缺的情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,短缺是通过弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团十分短缺,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及短缺,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出短缺,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备的目的应该是保证一旦发生暂时短缺的情况可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,短缺使寻求突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备的目的在于确保基运作的持续性,以防备临时出短缺情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

果,过去三年来,一些在役特派团的短缺状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决短缺问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出短缺,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因短缺无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的对外贸易,短缺也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已的特派团的存中借款,以暂时弥补其他账户的短缺

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大的短缺

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出任何短缺象,就可以在动用信贷机制之前,从准备中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常短缺,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源短缺,对核的方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

金的主要目的是为了弥补临时现金短缺,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一金的主要目的是为了应付临时现金短缺

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现现金短缺的情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金短缺是通过转金弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金十分短缺,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金短缺,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金短缺,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

金的目的应该是保证一现金暂时短缺的情况可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金短缺使寻求结束冲突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储金的目的在于确保基金运作的持续性,以防临时出现现金短缺情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团的现金短缺状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金短缺问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金短缺,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金短缺无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的对外贸易,现金短缺也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束的特派团的现金结存中借款,以暂时弥补其他账户的现金短缺

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大的现金短缺

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金短缺现象,就可以在动用信贷机制之前,从金中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源,对核准的方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金的主要目的是为了弥补临时现金,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金的主要目的是为了应付临时现金

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭二月份已经出现现金

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

过去几年,现金是通过转金弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金的目的应该是保证一旦发生现金暂时可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金使寻求结束冲突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金的目的于确保基金运作的持续性,以防备临时出现现金

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些役特派团的现金不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的对外贸易,现金也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束的特派团的现金结存中借款,以暂时弥补其他账户的现金

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大的现金

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金现象,就可以动用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常短缺,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源短缺,对核准的方案和有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金的主要目的是为了弥补临时现金短缺,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金的主要目的是为了应付临时现金短缺

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

际法庭在二月份已经出现现金短缺的情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金短缺是通过转金弥补的。

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金十分短缺,账户仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处字以及现金短缺,是造成危急局势的原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金短缺,交叉借款的余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金的目的应该是保证一旦发生现金暂时短缺的情况可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金短缺使寻求结束冲突有了新的动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金的目的在于确保基金运作的持续性,以防备临时出现现金短缺情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团的现金短缺状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金短缺问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

计出现现金短缺,故此时不可能偿还部队派遣

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金短缺无法履行承诺的风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙的对外贸易,现金短缺也进一步损害了其内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束的特派团的现金结存中借款,以暂时弥补其他账户的现金短缺

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳的摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大际法庭造成巨大的现金短缺

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金短缺现象,就可以在动用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用经常短缺,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

资源短缺,对核准方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备要目是为了弥补临时短缺,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

准备要目是为了应付临时短缺

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现短缺情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,短缺是通过弥补

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团十分短缺,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及短缺,是造成危急局势原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了短缺,交叉借款余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备应该是旦发生暂时短缺情况可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,短缺使寻求结束冲突有了新动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备在于确运作持续性,以防备临时出现短缺情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,些在役特派团短缺状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决短缺问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现短缺,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因短缺无法履行承诺风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙对外贸易,短缺也进步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束特派团结存中借款,以暂时弥补其他账户短缺

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大短缺

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何短缺现象,就可以在动用信贷机制之前,从准备中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲联盟承认,可用现金经常,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源,对核准方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金主要目是为了弥补临时现金,帮助进行先期采购或加快建筑活动。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现现金

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金是通过转金弥补

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金,是造成危急局势原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金,交叉借款余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金应该是保证一旦发生现金暂时可以继续开展活动。

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金使寻求结束冲突有了新动力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金在于确保基金运作持续性,以防备临时出现现金

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团现金不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

流动风险是因现金无法履行承诺风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙对外贸易,现金也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束特派团现金结存中借款,以暂时弥补其他账户现金

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大现金

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金现象,就可以在动用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,
déficit de caisse

L'Union européenne est consciente des difficultés que pose un déficit de trésorerie fréquent.

欧洲认,可用现金经常短缺,解决起来困难重重。

L'insuffisance de liquidités compromet l'exécution du programme et des budgets approuvés.

现金资源短缺,对核准方案和预算有影响。

29), il est essentiel de créer une réserve opérationnelle pour le plan-cadre d'équipement.

这种准备金主要目是为了弥补临时现金短缺,帮助进行先期采购或加快建筑活

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺

De fait, les tribunaux ont connu un déficit de trésorerie en février.

事实上,国际法庭在二月份已经出现现金短缺情况。

Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.

在过去几年,现金短缺是通过转金弥补

Il reste très peu de liquidités, seulement 43 millions de dollars, dans le compte de celle-ci.

该特派团现金十分短缺,账户上仅有4 300万美元。

Son déficit budgétaire, ainsi que le manque de liquidités ont abouti à une situation extrêmement critique.

近东救济工程处预算赤字以及现金短缺,是造成危急局势原因。

Certaines missions ont cependant connu une pénurie de liquidités, ce qui a limité les possibilités d'avances internes.

然而,有些特派团出现了现金短缺,交叉借款余地很小。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

转准备金应该是保证一旦发生现金暂时短缺情况可以继续开展活

Des groupes de milices mentionnent leurs problèmes de liquidités comme une incitation supplémentaire à mettre fin au conflit.

民兵团伙认为,现金短缺使寻求结束冲突有了力。

Cette réserve de trésorerie a pour objet d'assurer la continuité des opérations en cas de manque temporaire de liquidités.

设立转储备金在于确保基金运作持续性,以防备临时出现现金短缺情况。

Le résultat est que la situation de trésorerie des missions en cours s'est détériorée au cours des trois dernières années.

结果,过去三年来,一些在役特派团现金短缺状况不断恶化。

Des prêts spéciaux pourraient être débloqués pour soutenir le développement des entreprises locales et combler les insuffisance de leur autofinancement.

应当通过提供特别贷款促进地方创业和解决现金短缺问题。

En raison du déficit de trésorerie prévu, actuellement la mission n'est pas à même de rembourser les pays fournissant des contingents.

因预计出现现金短缺,故此时不可能偿还部队派遣国。

Le risque de liquidité est le risque de ne pas pouvoir faire face à des engagements en raison d'un manque de liquidités.

风险是因现金短缺无法履行风险。

Non seulement la politique de bouclage a étouffé le commerce extérieur de Gaza, mais le manque de liquidités a aussi entravé le commerce intérieur.

不仅是封闭政策扼杀了加沙对外贸易,现金短缺也进一步损害了其国内贸易。

Ce n'est donc que sur le solde des missions achevées que l'on peut prélever des fonds pour combler un déficit de trésorerie temporaire d'un autre compte.

因此,目前只能从已结束特派团现金结存中借款,以暂时弥补其他账户现金短缺

Ensuite, faute que les quotes-parts mises en recouvrement aient été versées, la MINUK, la MINURSO et les deux tribunaux pénaux internationaux connaissent d'importants déficits de trésorerie.

第二个因素是未缴纳摊款,这已给科索沃特派团、西撒特派团和两大国际法庭造成巨大现金短缺

La principale finalité de la réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie et de faciliter les achats anticipés ou l'accélération des travaux de construction.

如果出现任何现金短缺现象,就可以在用信贷机制之前,从准备金中支用款项。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现金短缺 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


现金, 现金(pl), 现金(的), 现金(矸), 现金簿, 现金短缺, 现金付款, 现金股, 现金奖赏, 现金津贴,