Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔山区是世界上最易受
影响
地区之一。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔山区是世界上最易受
影响
地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目效用和
影响,
行充分
评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接影响,社会和经济影响也是巨大
。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源生产、消费和使用与众多
健康和
影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对影响
广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动
影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
委员会负责分析城市规划和研究
影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在行关于该项目对与机场相连
礁瑚
影响
评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部“全面
影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重焦点是监测和评估预计
物质
影响,以及对生态系统脆弱性
评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要是要承认气候变化
影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于影响评估
第7条需要
一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关影响,如缺水,给重新造林造成更多
挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,由联合国
规划署
行
影响
评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未行有关
影响
评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世易受环境影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和环境影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环境影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和环境影响关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机的环礁瑚的环境影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质环境影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
关的环境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环境影响以土地退化为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响的评估。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔山区是世界上最易受环境影响
地区之
。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这项目
效用和环境影响,应当进行充分
评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接环境影响,社会和经济影响也是巨大
。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源生产、消费和使用与众多
健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响和强
。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动
环境影响在
域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目经批准,就将采用全面
环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连环礁瑚
环境影响
评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重焦点是监测和评估预计
物质环境影响,以及对生态系统脆弱性
评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要是要承认气候变化
环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估第7条需要进
步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关环境影响,如缺水,给重新造林造成更多
挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的世界上最易受
境影响的地
之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和境影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的境影响,社会和经济影响也
巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对境影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的
境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
境委员会负责分析城市规划和研究
境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的的
境影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点监测和评估预计的物质
境影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将向自我融资
境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的要承认气候变化的
境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于境影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国境规划署进行
境影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关境影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受环境影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的环境影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环境影响,社会经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费使
与众多的健康
环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响的广度强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采全面的环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长缺乏经济增长都会产生不利的环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开道项目之前,正在进行关于
项目对与机场相连的环礁瑚的环境影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,部的“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测评估预计的物质环境影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的环境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔山区是世界上最易受环境影响
地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目效用和环境影响,应当进行充分
评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了环境影响,社会和
影响也是巨大
。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源生产、消费和使用与众多
健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动
环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一批准,就将采用全面
环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
增长和缺
增长都会产生不利
环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连环礁瑚
环境影响
评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重焦点是监测和评估预计
物质环境影响,以及对生态系统脆弱性
评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要是要承认气候变化
环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关环境影响,如缺水,给重新造林造成更多
挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续加排
加其对
影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的
影响在一些领域采取了积极步
。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
委员会负责分析城市规划和研究
影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就采用全面的
影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济长和缺乏经济
长都会产生不利的
影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的礁瑚的
影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那是向自我融资
影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国规划署进行
影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加增加其对
影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的
影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
员会负责分析城市规划和研究
影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就采用全面的
影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的礁瑚的
影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那是向自我融资
影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国规划署进行
影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的响,社会和经济
响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减其活动的
响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
委员会负责分析城市规划和研究
响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的礁瑚的
响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对响甚微,或毫无
响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国规划署进行
响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。