Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大数发展中
家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许水、环境卫生和人类住区伙伴关系正
推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约收集关
获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30个
家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很国家仍远远未将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许水、环境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍将促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住区系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住区系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村境卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善境卫生
行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了境卫生
重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、境卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问
。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
基本保
服务、安
境卫生和适当
营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%水、
境卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、境卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略
采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于净水和
境卫生机会方面
数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到境卫生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住住房和
境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善球对水和
境卫生目标
监测状况需要调动对这一进程
政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和境卫生重要性
教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律实施将导致保障
境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级水资源管理、供水和
境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半人口能够
到安
饮用水和
境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和境卫生
政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进和个人
列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村还可通过加强保
扩展服务予以
。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
全球对水和
目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障,从而
进
活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍促进环境卫生和个人卫生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫生还可通过加强保扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了环境卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境卫生和人类住这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境卫生和适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社没有把饮水和环境卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境卫生和人类住关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境卫生和人类住关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社对饮水和环境卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施导致保障环境卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社一级的水资源管理、供水和环境卫生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进环境和个人
列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者了环境
的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、环境和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的环境
和适
的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水和环境作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水和环境方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、环境和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、环境和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水和环境机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境或灰水再利用或循环利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和环境。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水和环境目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水和环境重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障环境,从而改进
活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水和环境项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与环境以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水和环境。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水和环境的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进卫生和个人卫生列为优先事
。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
卫生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善卫生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了卫生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在、
卫生和人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
卫生和适当的营养,必须继续成为优先事
。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
社区没有把饮
和
卫生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在和
卫生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的、
卫生和人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多、
卫生和人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净和
卫生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到卫生或灰
再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房和卫生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对和
卫生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强社区对饮
和
卫生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障卫生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的资源管理、供
和
卫生
目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮与
卫生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用和
卫生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关和
卫生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois, l'assainissement et l'hygiène sont gravement négligés dans de nombreux pays.
但是,很多国家仍远远未将促进生
个人
生列为优先事项。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村生还可通过加强保
扩展服务予以改善。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善生的行动停滞不前。
Le premier accorde également une grande importance à l'assainissement.
后者还确定了生的重要性。
L'eau, l'assainissement et les établissements humains suscitent de nombreuses interrogations.
在水、生
人类住区这三个方面,出现了许多问题。
L'accès aux services sanitaires de base, l'hygiène et une alimentation appropriée demeurent des impératifs prioritaires.
获得基本保服务、安全的
生
适当的营养,必须继续成为优先事项。
Les communautés rurales ne considèrent pas l'eau et l'assainissement comme une priorité.
农村社区没有把饮水生当作优先领域。
Ceci vaut en particulier pour l'eau et l'assainissement, plus que pour les vivres.
特别是在水生方面,情况比粮食更为突出。
Au total, 61 % des partenariats dans ces domaines recherchent des fonds supplémentaires.
共有61%的水、生
人类住区伙伴关系正在寻求额外经费。
Nombre des partenariats dans ces domaines s'efforcent d'appliquer des stratégies de gestion intégrée.
目前,许多水、生
人类住区伙伴关系正致力于推动综合管理战略的采用。
Il l'encourage à recueillir des données sur l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement.
委员会鼓励缔约国收集关于获得净水生机会方面的数据。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到生或灰水再利用或循
利用。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居住的住房生。
Améliorer la surveillance mondiale des objectifs concernant l'eau et l'assainissement suppose de mobiliser un appui politique.
改善全球对水生目标的监测状况需要调动对这一进程的政治支持。
Il faut faire davantage pour sensibiliser les collectivités rurales à l'importance de l'eau et de l'assainissement.
需要加强农村社区对饮水生重要性的教育。
Aussi, l'application des lois devrait permettre de préserver l'hygiène environnementale et donc, d'améliorer les conditions de vie.
除此以外,法律的实施将导致保障生,从而改进生活条件。
Il a appuyé des projets communautaires de gestion des ressources en eau dans plus de 30 pays.
开发署在30多个国家支持社区一级的水资源管理、供水生项目。
Ces fonds ont été utilisés pour la vaccination, l'approvisionnement en eau et l'assainissement, et l'éducation des filles.
这些资金用于免疫接种、饮水与生以及女童教育。
La moitié seulement de la population kenyane a accès à l'eau potable ou à des installations d'assainissement.
肯尼亚只有一半的人口能够得到安全饮用水生。
Influencer les politiques gouvernementales concernant l'eau et l'assainissement; et
向政府有关水生的政策提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。