法语助手
  • 关闭
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重物


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

不能比作归属我们的某件贵重老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇的

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各个公司代理出售各种

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购服务的做法程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外的资源方面我们并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押没收所涉出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的,可将这些没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价包括珠宝以及三件个人用家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些的损坏贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colón, côlon, colonage, colonalgie, colonat, colonel, colonelle, colonial, coloniale, colonialisme,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重物品


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归的某件贵重物品。和平老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重物品被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇的物品

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

公司为代理公司,为各个公司代理出售各种物品

Mon choix s'est fixé sur tel article.

选定某一件物品

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和物品存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购物品和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉物品和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些物品的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价物品包括珠宝以及三件个人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝物品

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colonne, colonne de direction, colonne non chargée, colonnette, colonnifère, colonofibroscope, colonoscope, colonoscopie, colopathie, colopexie,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
重物品


article; objet; chose重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归属我们的某件物品。和平老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止物品被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇的物品

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各个公司代理出售各种物品

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件物品

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和物品存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购物品和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹以外物品的资源方面我们并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉物品和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些物品的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价物品包括珠宝以及三件个人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝物品

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer, coloriage,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

家饭店过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归属们的某件贵重。和平老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

个博馆里有许多珍奇的

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查后,校长猛然是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

公司为代理公司,为各个公司代理出售各种

Mon choix s'est fixé sur tel article.

选定某一件

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外的资源方面们并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的,可将没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价包括珠宝以及三件个人用和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée, colostrum,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重物品


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

不能比作已归属我们的某件贵重物品需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱防止贵重物品被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇的物品

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各个公司代理出售各种物品

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件物品

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库物品存放

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

部已采取步骤加以实施,其结果将大大改进秘书根据援助通知书采购物品服务的做法程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并不那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押没收所涉物品出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些物品的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价物品包括珠宝以及三件个人用品家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝物品

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie, colpocystotomie,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重物品


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平作已归属我们的某件贵重物品。和平老需要争取才患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱防止贵重物品被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇的物品

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各个公司代理出售各种物品

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件物品

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的物品怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和物品存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以实施,其结果将改进秘书处根据援助通知书采购物品和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外物品的资源方面我们并那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉物品和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的物品,可将这些物品没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些物品的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价物品包括珠宝以及三件个人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝物品

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter, colporteur,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重物品


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店物品过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归属某件贵重物品。和平老是需要争取才能患上到

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重物品被盗器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博物馆里有许多珍奇物品

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项物品后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

公司为代理公司,为各个公司代理出售各种物品

Mon choix s'est fixé sur tel article.

选定某一件物品

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些物品还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

对迄今向伊拉克运送物品怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和物品存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购物品和服务做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食物品资源方面并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉物品和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准物品,可将这些物品没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些物品所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价物品包括珠宝及三件个人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝物品

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品损坏和贬值给予赔偿。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba, columbarium,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家饭店过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归属我们的某件贵重。和平老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这馆里有许多珍奇的

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各公司代理出售各种

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对伊拉克运送的怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据援助通知书采购和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外的资源方面我们并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的,可将这些没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价包括珠宝以及三件人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre, combe,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,
wù pǐn
article; objet; chose
objets de valeur (ou: prix)
贵重


article; objet; chose贵重~objets de valeur(ou : prix). www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

这家过于浪费。

La paix n'est pas comparableàun objet précieux qui nous appartient.Il faut toujours la conquérir.

和平不能比作已归属我们的某件贵重。和平老是需要争取才能患上到的。

Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.

保险箱是防止贵重被盗的器材。

Il y a beaucoup d'objets curieux dans ce musée.

在这个博馆里有许多珍奇的

Après vérification de l'objet, la directrice s'est rendue compte qu'il s'agissait... d'un engin explosif.

在仔细检查这项后,校长猛然发现这是一项爆炸装置。

Je co-agent de la compagnie, l'agent de la compagnie de vendre une variété d'articles.

我公司为代理公司,为各个公司代理出售各种

Mon choix s'est fixé sur tel article.

我选定某一件

Ces articles n'ont toutefois pas encore été transportés en Somalie.

然而,这些还没有运到索马里。

Quelle est, d'après eux, la quantité livrée à l'Iraq à ce jour?

他们对迄今向伊拉克运送的怎样评估?

Plusieurs mosquées ont été transformées en entrepôts.

许多清真寺被用作仓库和存放处。

Le Département les a toutes acceptées et a commencé à les mettre en oeuvre.

维和部已采取步骤加以实施,其结果将是大大改进秘书处根据知书采购和服务的做法和程序。

Nous n'avons pas bien réussi à lever des ressources pour les articles non alimentaires.

在筹集粮食以外的资源方面我们并不是那么成功。

En outre, les marchandises et les moyens de transport utilisés peuvent être saisis et confisqués.

此外,可扣押和没收所涉和出口产权转让证书。

Toute tentative d'exportation de marchandises non autorisées peut entraîner la confiscation.

试图出口未经核准的,可将这些没收。

Le Comité conclut qu'elle a démontré de façon satisfaisante qu'elle en était propriétaire.

小组认为索赔人充分表明了对这些的所有权。

Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.

估价包括珠宝以及三件个人用品和家具。

Sur ce total, un montant de USD 6 839 792,39 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,839,792.39美元。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价索赔额为6,027,439.45美元。

Il vendait également des bijoux hors de chez lui.

此外,他还在家里出售一些珠宝

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些的损坏和贬值给予赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 物品 的法语例句

用户正在搜索


combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite, comblanchien,

相似单词


物联网, 物料, 物料通过量, 物美价廉, 物偶入睛, 物品, 物品的外表, 物平面, 物权, 物色,