法语助手
  • 关闭

爱滋病

添加到生词本

ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防爱滋病毒/爱滋病方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300正式登记为爱滋病毒阳性,9,700为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国爱滋病毒/爱滋病的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们的全球网络传达防爱滋病的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率成年中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊士只要愿意,诊所都会为她们进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都是经由异性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会排除爱滋病作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

受艾滋病毒/爱滋病感染的当中,妇女现占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而爱滋病每分钟都使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到爱滋病毒的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

撒哈拉以南的地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):爱滋病毒/爱滋病的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受爱滋病毒灾祸的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防/方面全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为阳性,9,700人为

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播和其他重

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防/战斗中象征着全球良心,以及全球范围内意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们全球网络传达防信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些(例如)疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受妇女都是经由异性性接触

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与作斗争努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋/人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有希望,然而每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右儿童(其中包括成为孤儿儿童)都受到影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南非洲地区,已夺去了将近1,200万儿童父母生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):/传播不再是无法克服和不可避免

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有、受到或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

正扩展,世界各地每年又有近500万人口被

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受灾祸危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


malthusianisme, malthusien, malto, maltodextrinase, maltoflavine, maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国须宣布一个防爱滋病毒/爱滋病方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防爱滋病毒/爱滋病的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们的全球网络传达防爱滋病的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都是性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与爱滋病作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋病毒/爱滋病感染的人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到爱滋病毒的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):爱滋病毒/爱滋病的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

于遭受性暴力,她们最容易遭受爱滋病毒灾祸的危害。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


Malvastrum, malveillance, malveillant, malvenant, malvenu, malversation, mal-vivre, malvoisie, malvoyant, mamamouchi,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣爱滋病毒/爱滋病方面全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防爱滋病毒/爱滋病战斗中象征着全球良心,以及全球范围内意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们全球网络传达防爱滋病信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染都是经由异性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与爱滋病作斗争努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋病毒/爱滋病感染人当中,现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右儿童(其中包括成为孤儿儿童)都受到爱滋病影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):爱滋病毒/爱滋病传播不再是无法克服和不可避免

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受爱滋病毒灾祸危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


mamelonné, mamelonner, mamelouk, mamelu, Mamenchisaurus, Mamersopsidae, Mamert, mamètre, Mamey, Mamiania,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防毒/方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为毒阳性,9,700人为感染

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播毒和其他重

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防毒/的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们的全球网络传达防的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防毒(例如毒)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都是经由异性性接触感染

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾毒/感染的人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到毒的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):毒/的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

组织一直帮助推动对艾毒和的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受毒灾祸的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


mammalien, mammalienne, mammalogie, mammatocumulus, mammatus, Mammea, mammectomie, mammifère, mammiforme, Mammillaria,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防爱滋病毒/爱滋病方面球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防爱滋病毒/爱滋病战斗中象征着球良心,球范围内意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

利用球网络传达防爱滋病信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染妇女都是经由异性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与爱滋病作斗争努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋病毒/爱滋病感染人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右儿童(其中包括成为孤儿儿童)都受到爱滋病影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(法语发言):爱滋病毒/爱滋病传播不再是无法克服和不可避免

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她最容易遭受爱滋病毒灾祸危害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


manauvrant, manauvre, manauvre-balai, manauvrer, manauvrier, Manceau, mancelle, mancenille, mancenillier, manche,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防毒/方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为毒阳性,9,700人为感染

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

传播毒和其他重

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防毒/的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

利用我的全球网络传达防的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些毒(毒)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她进行毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都是经由异性性接触感染

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋毒/感染的人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到毒的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):毒/的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋毒和的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她最容易遭受毒灾祸的危害。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防爱滋病毒/爱滋病方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防爱滋病毒/爱滋病的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们的全球网络传达防爱滋病的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士意,诊所都会为她们进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染的妇女都是经由异性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与爱滋病作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋病毒/爱滋病感染的人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到爱滋病毒的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):爱滋病毒/爱滋病的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受爱滋病毒灾祸的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


mandaté, mandatement, mandater, mandat-lettre, mandat-poste, mandature, mandchou, Mandé, mandélate, mandelato,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防/方面的全球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为阳性,9,700人为

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

它们传播和其他重

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防/的战斗中象征着全球良心,以及全球范围内的政意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

我们利用我们的全球网络传达防的信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些(例如)的疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她们进行抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受染的妇女都是经由异性性接触

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与作斗争的努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾/染的人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有的希望,然而每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右的儿童(其中包括成为孤儿的儿童)都受到的影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉以南的非洲地区,已夺去了将近1,200万儿童父母的生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(以法语发言):/的传播不再是无法克服的和不可避免的。

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有、受到染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾的防

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

正扩展,世界各地每年又有近500万人口被染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她们最容易遭受灾祸的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


manège, manéger, manèger, mânes, manet, maneton, manette, manga, mangabey, mangaésien,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,
ài zī bìng
同“艾滋病”[ài zī bìng]

En Afrique, un orphelin meurt du sida toutes les quatre secondes.

在非洲,每4秒种就有1名孤儿死于爱滋病.

Contre le sida, l'ONU doit aujourd'hui déclarer l'état d'urgence sanitaire mondiale.

联合国今天必须宣布一个防爱滋病毒/爱滋病方面球健康紧急状态。

Au total, on a officiellement enregistré 78 300 personnes séropositives VIH et 9 700 sidéens.

乌克兰总共有78,300人正式登记为爱滋病毒阳性,9,700人为感染爱滋病

Ils propagent le VIH et d'autres maladies graves.

传播爱滋病毒和其他重病。

Dans ce combat, l'ONU incarne une conscience universelle, une volonté politique à l'échelle mondiale.

联合国在防爱滋病毒/爱滋病战斗中象征着球良球范围内意愿。

Nous utilisons donc notre réseau mondial pour parler de prévention et lutter contre la stigmatisation.

利用我球网络传达防爱滋病信息。

Le taux de prévalence du VIH chez les adultes est de 8 à 10 %.

爱滋病毒感染率在成年人中为8-10%。

Inventer des vaccins contre certains virus, comme le VIH, s'est avéré extrêmement difficile.

研制防某些病毒(例如爱滋病毒)疫苗极为困难。

Ces tests sont offerts à toutes les personnes demandant des services.

求诊人士只要愿意,诊所都会为她进行爱滋病病毒抗体测试。

Presque toutes les femmes infectées l'ont été à la suite de rapports hétérosexuels.

差不多所有受感染妇女都是经由异性性接触感染爱滋病

Toute la communauté internationale sans exception doit participer aux programmes de lutte contre le sida.

不应将国际社会任何人排除在与爱滋病作斗争努力之外。

Elles représentent aujourd'hui 58 % des séropositifs du continent.

在非洲受艾滋病毒/爱滋病感染人当中,妇女现在占58%。

La science offre des promesses inégalées alors que le sida tue un enfant par minute.

科学带来了前所未有希望,然而爱滋病每分钟都在使1名儿童丧生。

Deux cent mille enfants (y compris ceux devenus orphelins) sont affectés par le VIH.

大约有20万左右儿童(其中包括成为孤儿儿童)都受到爱滋病影响。

En Afrique subsaharienne, le sida a fait périr les parents de presque 12 millions d'enfants.

在撒哈拉非洲地区,爱滋病已夺去了将近1,200万儿童父母生命。

Le Président Chirac : La progression du sida n'est plus une fatalité insurmontable.

希拉克总统(法语发言):爱滋病毒/爱滋病传播不再是无法克服和不可避免

De nombreuses personnes dans la famille des Églises sont malades, contaminées ou touchées par la maladie.

许多教会中人都患有爱滋病、受到感染或受到影响。

Ces organisations ont joué un rôle fondamental dans la lutte contre le VIH et le sida.

这些组织一直帮助推动对艾滋病毒和爱滋病

Cette pandémie s'étend, et chaque année environ 5 millions de nouvelles infections sont enregistrées de par le monde.

爱滋病正扩展,世界各地每年又有近500万人口被感染。

Elles sont les plus exposées au fléau du VIH en raison des violences sexuelles dont elles sont victimes.

由于遭受性暴力,她最容易遭受爱滋病毒灾祸危害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 爱滋病 的法语例句

用户正在搜索


manganbelyankinite, manganberzéliite, manganblende, manganbrucite, manganchalcanthite, manganchrysotile, mangancordiérite, mangancrocidolite, mangandisthène, mangandolomite,

相似单词


爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国, 爱钻牛角尖的, 爱作反论的,