法语助手
  • 关闭

爱搭不理

添加到生词本

àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词性分类联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


déphosphorylisation, déphosphrer, dépiautage, dépiauter, dépicage, dépiéçage, dépiècement, dépierrage, dépierrer, dépigeon,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得司总对自己不理,还用期结束便槽了。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


dépiler, dépingler, dépiquage, dépiquer, dépistable, dépistage, dépister, dépit, dépité, dépiter,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对自不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


déplaisant, déplaisante, déplaisir, déplanation, déplancher, déplanification, déplanifie, déplanifier, déplantage, déplantation,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对自己不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


déplier, déplissage, déplisser, déploiement, déploîment, déplombage, déplomber, déploprablement, déplorable, déplorablement,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情卓妮也觉得上司总对自己不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


dépoisser, dépoitraillé, dépoladser, dépolarisant, dépolarisante, dépolarisateur, dépolarisation, dépolariser, dépolariseur, dépoli,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对自己,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


dépollution, dépolymérase, dépolymérisation, dépolymériser, dépommoir, déponent, déponente, dépopulateur, dépopulation, Deport,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对自己,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


déposé, déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样的事情以后,杨卓妮也觉得上司总对自己不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


dépouilles, dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur,

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,
àidā-bùlǐ
être froid(e) ;
manquer d'empressement ;
manifester de l'indifférence (à l'égard de qn) ;
ne pas daigner répondre
法 语助 手

Après quelques mêmes histoires, Yangzhuo ni trouve que le chef n’est toujours pas content d’elle et elle a quitté la société avant l’expiration de la période d’essais.

在几次这样以后,杨卓妮也觉得上司总对自己不理,还没到试用期结束便槽了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 爱搭不理 的法语例句

用户正在搜索


déprédation, déprendre, dépressage, dépressant, dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite),

相似单词


爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>,