La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好和平
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平将能够判断这些
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表是一个深深爱好和平
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好和平
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平,包括我
,容忍暴力,特别是对于无辜平民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚一个爱好和平的
。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加一个爱好和平的
。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
一个爱好和平的
,
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
们呼吁一切爱好和平的
支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况所有爱好和平的人们深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
今天代表的
一个深深爱好和平的
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它爱好和平的
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
们宣称自己
遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱好和平的。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能成千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其爱好和平之
”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的,包括
,容忍暴力,特别
对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
比亚是一个爱好和平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好和平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人们深切关的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好和平的国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻一个负责任的爱好和平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国家”联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国家和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱的人们深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱的国家
民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
已经表示,它寻求成为一个负责任的爱
的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府中国人民爱
的良
愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民阿根廷人都是爱
、容易相处
友
的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱的多数人的支持对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱的多数人的支持,对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜
民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱的国家
人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚一个爱好和平的
。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加一个爱好和平的
。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
一个爱好和平的
,
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
呼吁一切爱好和平的
支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况所有爱好和平的人
深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
今天代表的
一个深深爱好和平的
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它爱好和平的
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但宣称自己
遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任的爱好和平的。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能成千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其爱好和平之
”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的,包括
,容忍暴力,特别
对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切平的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有平的人们深切关
的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今的是一个深深
平的国家
民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经示,它寻求成为一个负责任的
平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府中国人民
平的良
愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一价可能是成千上万
平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民阿根廷人都是
平、容易相处
友
的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得平的多数人的支持对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得平的多数人的支持,对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他平之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受平国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有平的国家
人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
国是一个爱好
国家,
国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
们呼吁一切爱好
国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好国家将能够判断这些原因
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
代表
是一个深深爱好
国家
民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好
国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好
国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府中国人民爱好
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民阿根廷人都是爱好
、容易相处
友好
人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好多数人
支持对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好多数人
支持,对于孤立
粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好国家,包括
国,容忍暴力,特别是对于无辜
民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好国家
控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好国家
人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
比亚是一个爱好和平的国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平的国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好和平的国家,我国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平的国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平的国家将能够判断这些原因的客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平的人们深切关的一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好和平的国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平的国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平的受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻一个负责任的爱好和平的国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国人民爱好和平的良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是千上万爱好和平的非洲人的生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平的多数人的支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之国家”联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平的国家,包括我国,容忍暴力,特别是对于无辜平民的暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平国家的控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平的国家和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和国家。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和国家。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
国是一个爱好和
国家,
国没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
们呼吁一切爱好和
国家支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和国家将能够判断这些原因
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和们深切关
一个问
。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
天代表
是一个深深爱好和
国家和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和国家一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和
国家。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和受侵略者。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好和
国家。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中国政府和中国民爱好和
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和非洲
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷都是爱好和
、容易相处和友好
民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和多数
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和多数
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和之国家”成为联合国会员国。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和国家,包括
国,容忍暴力,特别是对于无辜
民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和国家
控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和国家和
民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向
们指正。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平。
Pour terminer, le Costa Rica est un pays épris de paix.
最后,哥斯达黎加是一个爱好和平。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一个爱好和平
,我
没有军队。
Nous appelons tous les États épris de paix à soutenir le projet de résolution.
我们呼吁一切爱好和平支持该决议草案。
Les pays épris de paix sauront juger de l'objectivité de ces raisons.
爱好和平将能够判断这些原因
客观性。
Cette situation préoccupe profondément tous ceux qui sont épris de paix.
这种情况是所有爱好和平人们深切关
一个问题。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表是一个深深爱好和平
和民族。
Comme tous les pays épris de paix, le Liban appuie fermement ce projet de résolution.
同所有爱好和平一样,黎巴嫩坚决支持该决议草案。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列行动显然抵触了它声称它是爱好和平
。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好和平受
。
Le Kosovo dit qu'il veut devenir un État responsable et épris de paix.
科索沃已经表示,它寻求成为一个负责任爱好和平
。
Cela démontre une fois encore le désir de paix du Gouvernement et du peuple chinois.
这体现了中政府和中
人民爱好和平
良好愿望。
Il peut en résulter des dizaines de milliers de victimes africaines.
这一代价可能是成千上万爱好和平非洲人
生命。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好人民。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est essentiel pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
Gagner l'appui de la majorité pacifique est crucial pour isoler et briser l'insurrection.
赢得爱好和平多数人
支持,对于孤立和粉碎反叛势力至关重要。
L'Article 4 de la Charte invite « tous autres pays pacifiques » à devenir Membres de l'organisation.
《宪章》第四条邀请“凡其他爱好和平之”成为联合
会员
。
Aucun pays pacifique, dont le mien, ne saurait tolérer la violence, notamment contre des civils innocents.
没有一个爱好和平,包括我
,容忍暴力,特别是对于无辜平民
暴力。
Par définition, les groupes extrémistes échappent au contrôle et aux décisions des États épris de paix.
根据定义,极端主义团伙不受爱好和平控制,也不受其决策权制约。
Le Pakistan apportera son concours à tous les peuples et nations pacifiques afin de réaliser cet objectif.
巴基斯坦将与所有爱好和平和人民共同合作实现该目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。