法语助手
  • 关闭
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集政治意愿资源,扑灭这些星星之火,使其能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原星火扩散国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国政治意愿和国,扑灭这些星星之火,使其能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集政治意愿资源,扑灭这些星星之火,使其能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原星火扩散国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集际政治意际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星扩散

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识的不幸事实是,冲突像野必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集际政治意愿和际资源,扑灭这些星星其不能发展为燎原灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国意愿和国资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,