法语助手
  • 关闭
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们识到的不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之,可以



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价的星扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野必会

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之,使其不能发展为灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
之火,可以燎



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到不幸事实是,冲突像野火必会

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些之火,使其不能火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火必会

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为火灾。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之,使其不能发展为燎原灾。

声明:上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,
liáo yuán
mettre le feu à toute la plaine; embraser la steppe
Une étincelle peut mettre le feu à toute la plaine.
星星之火,可以燎原。



mettre le feu à toute la plaine
embraser la steppe
révoltes qui gagnent comme un feu de brousse
difficile à maîtriser

Ces valeurs se sont fructifiées et éparpillées comme des étincelles de lumière.

这些价值象燎原的星火扩散到国外。

Nous reconnaissons tous que la triste réalité veut que les conflits, comme les incendies, de propagent toujours.

我们大家认识到的不幸事实是,冲突像野火必会燎原

C'est pourquoi la volonté politique internationale et les ressources internationales doivent être mises en commun pour éteindre les petits incendies avant qu'ils ne se transforment pas en d'énormes conflagrations.

此,必须汇集国际政治意愿和国际资源,扑灭这些星星之火,使其不能发展为燎原火灾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燎原 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


缭绳滑轮, , 燎净, 燎泡, 燎去, 燎原, , , 钌铞儿, 钌锇铬矿,