Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者的。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一
付47,000万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有
、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一
付4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防漏以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔漏
,印度政府曾试图合并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000万美元,以彻底解决与博帕尔
漏
有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次性支付4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔
漏
有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000万美元,以彻
与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联
碳化物公司向印度联邦一次性支付4亿7千万美元,以彻
与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000
美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次性支付4
7
美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专盗、
劫、
火、
煤气泄漏以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它Union Carbide向Union of India一次性支付47,000万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它合碳化物公司向印度
邦一次性支付4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000
,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次性支付4亿7千
,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤以及紧急求助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤,印度政府曾试图合并受害者的求偿要求。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000万美元,以彻底解决与博帕尔煤
有关和由此引起的所有求偿要求、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次性支付4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔煤
有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者的。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次
47,000万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有
、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次
4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起的所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.
专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及助。
En ce qui concerne la catastrophe de Bhopal, le Gouvernement indien a tenté de regrouper les demandes d'indemnisation des victimes.
关于博帕尔煤气泄漏事故,印度政府曾试图合并受害者偿要
。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规Union Carbide向Union of India一次性支付47,000万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起
所有
偿要
、权利和责任问题。
Union Carbide devait verser à l'Union indienne un montant forfaitaire de 470 millions de dollars des États-Unis en règlement intégral de toutes les réclamations, tous les droits et toutes les créances liés à la catastrophe de Bhopal ou découlant de celle-ci.
它规联合碳化物公司向印度联邦一次性支付4亿7千万美元,以彻底解决与博帕尔煤气泄漏事故有关和由此引起
所有索赔申诉、权利和责任问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。