法语助手
  • 关闭
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座烽火台前面桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火地区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

都是族、冲突、烽火区域、相互冲突宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人到来引起了帝汶人强烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座台前面的桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是连天的地区进一步上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及的都是族、冲突、连天的区域、相互冲突的宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人的到来引了帝汶人的强烈抵抗,全岛境内反抗彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座台前面的桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是天的地区进一步上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及的都是族、冲突、天的区域、相互冲突的宗教、大规模怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人的到来引起了帝汶人的强烈抵抗,全岛境内反抗此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座烽火台前面的桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这烽火连天的地区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及的都、冲突、烽火连天的区域、相互冲突的宗教、大规模毁灭、恐穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人的到来引起了帝汶人的强烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座烽火台前面的桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火连天的地区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及的都是族、冲突、烽火连天的区域、相互冲突的宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人的到来引起了帝汶人的强烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,

用户正在搜索


déverser, déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

站在最后那座烽火台前面的桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火连天的地区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及的都是族、冲突、烽火连天的区域、相互冲突的宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人的到来引起了帝汶人的强烈抵境内反烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座烽火台前面桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

,涉及都是族、冲突、烽火区域、相互冲突宗教、毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人到来引起了帝汶人强烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连天.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在烽火台前面桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火连天地区进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

今天,涉及都是族、冲突、烽火连天区域、相互冲突宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙到来引起了帝汶烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


dévorer, dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,
fēng huǒ
1. (古时报警烟火) feu d'alarme allumé sur un lieu élevé (pour signaler l'approche de l'ennemi)
2. (战火) feu d'alarme



1. feu d'alarme allumé sur un lieu élevépour signaler l'approche de l'ennemi
~台
tour de flanquement
tour de feu d'alarme


2. flammes de guerre
~连.
Les fumées et les feux de la guerre s'allument et remplissent le ciel.
La guerre s'étend partout.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sur le pont, juste avant la dernière tour!

我们站在最后那座烽火台前面桥上!

Cela pourrait attiser le feu qui embrase déjà la région.

这将在这个已是烽火进一步火上加油。

Aujourd'hui, il n'est question que d'ethnicité, de conflits, de régions enflammées, de chocs des religions, de destructions massives, de terreur et de pauvreté.

都是族、冲突、烽火域、相互冲突宗教、大规模毁灭、恐怖和贫穷。

L'arrivée des Portugais au Timor-Leste s'est heurtée à la forte résistance de la population timoraise, caractérisée par plusieurs révoltes qui ont éclaté dans différentes parties du territoire.

葡萄牙人到来引起了帝汶人强烈抵抗,全岛境内反抗烽火此起彼伏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烽火 的法语例句

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


峰形, 峰值, 峰值电压表, 峰值因子, , 烽火, 烽火连连, 烽火连年, 烽火连天, 烽火燎原,