法语助手
  • 关闭
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
的菜市场
La rue est animée.
大街上热得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说笑话让大伙儿热吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热了一番。
3. (热的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

城市里有几条很的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么了。”市长惋惜说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

区都是法国最方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

节要过两天呢,在里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

是一的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

达的一清真寺遭轰炸,同一城市内的一集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


approbation, approbativement, approbativité, approchable, approchant, approche, approché, approchée, approcher, approcher de,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一个热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,我们从心里感到了温暖,也我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


approvisionnement, approvisionner, approvisionneur, approximateur, approximatif, approximation, approximativement, approximer, appui, appui-bras,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
的菜市场
La rue est animée.
大街上热得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说笑话让大伙儿热吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他聚在一起热了一番。
3. (热的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

地区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

城市里有几条很的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

聚会在一起格外地

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

些地区都是法国最的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

节要过两天呢,在里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

事昨晚结婚,请我一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

是一的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一清真寺遭轰炸,一城市内的一集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他则成为一地段气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡的爱看的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我从心里感到了温暖,也让我了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我预想的那样

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


apragmatique, apragmatisme, apraxie, apraxique, âpre, âprement, après, après que, après quoi, après tout,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
闹的菜市场
La rue est animée.
大街上闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
天他们聚在一起闹了一番。
3. (闹的景) scène animée; animation
voir une animation



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于的现场演出,很少去展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼

La rue s'anime.

马路上起来了。

C'est une rue animée.

这是一个的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也回来,新年像我们预想的

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


âpreté, apriorique, apriorisme, aprioriste, aprobarbital, aproche, aproctie, aproctose, à-propos, aprosexie,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹了。

C'est une rue animée.

这是一个热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一个清真寺遭轰炸,同一城市内的一个热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些重新建立某些社会规范和准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老到路过的远足者,所有到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


apte, aptère, apterin, Aptérygiformes, aptérygotes, aptéryx, apthychus, Aptiana, Aptien, Aptine,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在起热闹了番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

些人三五成群, 热闹地谈论, 手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的个清真寺遭轰炸,同城市内的热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的部分,他们则成为这地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag, aquadague,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜市场
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城市现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

城市里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集市的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一些人三五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹了。”市长惋惜地

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法热闹的地方。在欧洲情况也都一样。在法假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的一清真寺遭轰炸,同一城市内的一热闹集市今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范准则,占据街道的一部分,他们则成为这一地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中老人到路过的远足者,所有人都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解的你的一些现况,Dominique Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


Aquapuls, aquapuncture, aquarelle, aquarelliste, aquariophile, aquariophilie, aquarium, aquascooter, Aquaseis, aquastat,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹的菜
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在起热闹
3. (热闹的景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹的现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清的城现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个城里有几条很热闹的街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集的有商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

些人三五成群, 热闹地谈论着, 边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸的是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔的清明节不再那么热闹。”惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

这些地区都是法国最热闹的地方。在欧洲和美国情况也都样。在法国假期成为每年最大的空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹的人越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来

C'est une rue animée.

这是热闹的街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达的个清真寺遭轰炸,同内的热闹今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

这些人重新建立某些社会规范和准则,占据街道的部分,他们则成为这地段热闹气氛的组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同的爱看热闹的中国老人到路过的远足者,所有人都来到这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你的来信,让我们从心里感到温暖,也让我们解的你的些现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想的那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护人。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


aqueuse, aqueux, aquiclude, aquicole, aquiculteur, aquiculture, aquifère, aquifoliacées, aquifuge, aquigène,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,
rè nào
1. (繁盛活跃) animé; actif; plein de vie (d'animation, d'entrain, d'activité, de mouvement)
un marché de denrées alimentaires plein de vie
热闹
La rue est animée.
大街上热闹得很。
2. (欢跃愉快) animer; égayer; activer
Racontez une histoire drôle pour mettre tout le monde en train.
你说个笑话让大伙儿热闹热闹吧。
Ce jour-là, ils se sont réunis pour passer une journée joyeuse.
那天他们聚在一起热闹了一番。
3. (热闹景象) scène animée; animation
voir une animation
看热闹



animé
mouvementé
actif
bruyant

交易会很~.
La foire était très animée.




animation
plaisanterie

让我们看看~.
Laissez-nous voir le spectacle.




animer
s'animer
passer un moment joyeux

~一番
s'amuser beaucoup
passer une matinée(ou : une soirée)joyeuse

法 语助 手

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

从前冷清现在很热闹

Il y a beaucoup d'animation dans ce quartier.

这个地区非常热闹

Il y a certaines rues vivantes dans cette ville.

这个里有几条很热闹街。

Une halle abrite un marché bien animé.

可容纳集商场热闹非凡。

Les rues commencent à s'animer vers dix heures.

十点左右,街上开始热闹起来。

Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.

同乡们聚会在一起格外地热闹

Quelques-uns , par groupes de trois ou quatre , discutent avec animation , en gesticulant .

有一五成群, 一边热闹地谈论着, 一边做着手势。

Malheureusement, depuis la brouille franco-chinoise sur la question du Ti

bet en 2008, la fête de Qingming n'est plus célébrée à Noyelles", regrette le maire.@但不幸是,自从2008年中法关系因为藏@独事件而受到影响之后,诺伊尔清明节不再那么热闹了。”长惋惜地说。

Ce sont les régions les plus dynamiques de France. cela est vrai aussi en Europe et au USA.

地区都是法国最热闹地方。在欧洲和美国情况也都一样。在法国假期成为每年最大空档。

La foule des badauds grossissait.

热闹越来越多。

On passe deux jours pour une fête.Dans cette région, elle est même plus importante que la fête de Noël.

一个节要过两天呢,在这里好像比圣诞节还热闹

Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.

同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹

La rue s'anime.

马路上热闹起来了。

C'est une rue animée.

这是一个热闹街道。

À Bagdad, la mosquée Moustansiriya a été bombardée, ainsi, aujourd'hui même, qu'un marché très fréquenté de la ville.

巴格达一个清真寺遭轰炸,同一一个热闹今天也遭轰炸。

Ceux-ci recréent certains repères et codes sociaux, s'approprient une partie de la rue dont ils deviennent un élément d'animation198.

重新建立某社会规范和准则,占据街道一部分,他们则成为这一地段热闹气氛组成要素。

Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.

从住在相邻胡同爱看热闹中国老到路过远足者,所有都来到了这里。

Merci de ta bonne letter qui nous a fait chaud au Coeur en nous apportant un peu de ta présence.

谢谢你来信,让我们从心里感到了温暖,也让我们了解现况,Dominique 和Jean-Louis也不回来,新年不像我们预想那样热闹

Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.

审判长蒙塔内临吋指定公众席上前来看热闹肖沃-拉加尔德律师担任辩护。可以猜想,此乃走走形式而已。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热闹 的法语例句

用户正在搜索


aquoluminescence, aquopentammine, aquosiliceux, aquosité, Ar, ar(r)iser, ara, arabanase, arabane, arabate,

相似单词


热敏纸, 热模具钢, 热磨, 热那亚, 热耐受性, 热闹, 热闹的, 热闹的街道, 热闹街道, 热闹一番,