法语助手
  • 关闭
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道设计、制造和安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击和震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各构和其他伙伴有着不权、指导原则、管理结构和筹资安排,它们在经历危热胀”时期国家早期复苏工作中面临挑战,首取得进展并确保明确作用和责任,确定合理顺序和分工,进行共规划和分析,建立更强有力伙伴关系和更大问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、制造安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各其他伙伴有着不同的授权、指导原则、管理筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期作中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确的作用责任,确定合理的优先顺序,进行共同的规划分析,建立更强有力的伙伴关系更大的问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、造和安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击和震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各构和其他伙伴有着不同的授权、指导原则、管理结构和筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并确保确的作用和责任,确定合理的优先顺序和分工,进行共同的规划和分析,建立更强有力的伙伴关系和更大的问责

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


Guettardie, guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、制造安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各他伙伴有着不同的授权、指导原则、管理结筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并的作用责任,定合理的优先顺序分工,进行共同的规划分析,建立更强有力的伙伴关系更大的问责制。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


gueuze, Gugertree, gugiaïte, gugusse, guhr, gui, guibolle, guibre, Guich, guiche,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道设计、制造和安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击和震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各构和其他伙伴有着不同授权、指导原则、管理结构和筹资安排,它们在经历危热胀”时期国家早期复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确作用和责任,确定合理优先顺序和分工,进行共同规划和分析,建立更强有力伙伴关系和更责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、制造安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击震动而损

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

国各其他伙伴有着不同的授权、指导原则、管理结构筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确的作用,确定理的优先顺序分工,进行共同的规划分析,建立更强有力的伙伴关系更大的问制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guillaume, Guillaumin, guillemet, guillemets, Guillemin, guilleminite, guillemot, guiller, guilleret, Guillet,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、制造和安装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击和震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各和其他伙伴有着不同的授权、指导原则、管和筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期复中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确的用和责任,确定合的优先顺序和分,进行共同的规划和分析,建立更强有力的伙伴关系和更大的问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guimauve, guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道设计、制造和装必须使之能避免因热胀冷缩、械冲击和震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各构和其他伙伴有着不同授权、指导原则、管理结构和排,它们在经历危热胀”时国家复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确作用和责任,确定合理优先顺序和分工,进行共同规划和分析,建立更强有力伙伴关系和更大问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


guiorer, guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,
dilatation par la chaleur

7.5.3.4 Les tubulures doivent être conçues, construites et installées de façon à éviter tout risque d'endommagement du fait de la dilatation et de la contraction thermiques, des chocs mécaniques ou des vibrations.

5.3.4 管道的设计、制造安装必须使之能避免因热胀冲击震动而损坏。

Dotés de mandats, de principes directeurs, de structures d'administration et d'accords de financement très divers, les institutions et autres partenaires de l'ONU qui se sont engagés tôt dans le relèvement des pays ayant connu des périodes de crise tendues, doivent faire face à la nécessité d'aller de l'avant et de veiller à préciser les rôles et les responsabilités, un ordre de priorité et une division du travail raisonnables, un partage de la planification et de l'analyse, un renforcement des partenariats et de l'obligation de rendre compte.

联合国各其他伙伴有着不同的授权、指导原则、管理结构筹资安排,它们在经历危热胀”时期的国家的早期复苏工作中面临挑战,首先需要取得进展并确保明确的作用责任,确定合理的优先分工,进行共同的规划分析,建立更强有力的伙伴关系更大的问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 热胀 的法语例句

用户正在搜索


gula, gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate,

相似单词


热轧, 热轧钢, 热轧机, 热战, 热涨落, 热胀, 热胀冷缩, 热障, 热枕的接待, 热征,