Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使的人民深受苦难。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使的人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个、宽容的国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有的联合国会员国的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个的国家可分享一个更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万人民的小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人民,坚决维护世界的
与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各人民的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的的社会,建设国家的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、的人民的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
顾一个
的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了们对全世界各地
人民不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主成就是进一步使摩尔多瓦共
国成为一个
的独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
只想强调,喀麦隆是一个
的国家,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样的国家而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有的国家包括
国在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜
民的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个的国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及
民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个的国家,委内瑞拉玻利瓦尔共
国呼吁全面
解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使爱和平的人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一爱和平、宽容的
。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
东局势受到所有
爱和平的联合
会员
的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一爱和平的
可分享一
更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰是一
爱和平的
,这些努力符合文莱达鲁萨兰
的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一有着2,300万
爱和平人民的小
,仍然是一
发展
。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
人民
爱和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
际恐怖主义事实上是对世界各
爱和平人民的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一巩固的、团结的和
爱和平的社会,建设
的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这2千3百万勤劳、
爱和平的人民的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一爱和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地爱和平人民不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和成为一
爱和平的独立欧洲
。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一爱和平的
,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样爱和平的
而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有爱和平的
包括我
在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一爱和平的
。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合展现了宽容、
爱和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有爱和平的
一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一爱和平的
,委内瑞拉玻利瓦尔共和
呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使平
人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个平、宽容
国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有平
联合国会员国
严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个平
国家可分享一个更加自由
世界带来
好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个平
国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国
立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万平人民
小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人民平,坚决维护世界
平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各平人民
宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固、团结
平
社会,建设国家
就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、平
人民
关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个平
以色列人讲述
故事,以此总结以色列代表
心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地平人民不可剥夺权利
支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共国成为一个
平
独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个平
国家,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样平
国家而言,目前停滞不前
局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有平
国家包括我国在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民
暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个平
国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、平
勇敢
人道主义情怀,反映了巴西
自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有平
国家一道,谴责一切形式
恐怖主义及平民
袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
为一个
平
国家,委内瑞拉玻利瓦尔共
国呼吁全面
平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使和平的人
深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个和平、宽容的国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有和平的联合国会员国的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个和平的国家可分享一个更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个和平的国家,这些
合文莱达鲁萨兰国的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万和平人
的小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各和平人
的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的和和平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、和平的人
的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地和平人
不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个和平的独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个和平的国家,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样和平的国家而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有和平的国家包括我国在内都不会宽恕暴
,特别是对无辜平
的暴
。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个和平的国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有和平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平
的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个和平的国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使爱和平的
受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个爱和平、宽容的国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有爱和平的联合国会员国的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个爱和平的国家可分享一个更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万爱和平
的小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国爱和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各爱和平
的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的和爱和平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、爱和平的
的关切继
略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个爱和平的以色列
讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地爱和平
不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个爱和平的独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个爱和平的国家,并打算继
这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样爱和平的国家而言,目前停滞不前的局面使
失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有爱和平的国家包括我国在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平
的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个爱和平的国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、爱和平和勇敢的
道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有爱和平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平
的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个爱和平的国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使爱和平的人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个爱和平、宽容的
。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
东局势受到所有
爱和平的联合
会员
的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个爱和平的
可分享一个更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
鲁萨兰
是一个
爱和平的
,这些努力符合
鲁萨兰
的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万爱和平人民的小
,仍然是一个发展
。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
人民
爱和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
际恐怖主义事实上是对世界各
爱和平人民的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的和爱和平的社会,建设
的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大2千3百万勤劳、
爱和平的人民的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个爱和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地爱和平人民不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和成为一个
爱和平的独立欧洲
。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个爱和平的
,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样爱和平的
而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有爱和平的
包括我
在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个
爱和平的
。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合展现了宽容、
爱和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有爱和平的
一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个爱和平的
,委内瑞拉玻利瓦尔共和
呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使和平的人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个和平、宽容的国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有和平的联合国会员国的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个和平的国家可分享一个更
的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万和平人民的小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人民和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界和平人民的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的和和平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、和平的人民的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界地
和平人民不可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个和平的独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个和平的国家,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样和平的国家而言,目前停滞不前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有和平的国家包括我国在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎)(以西班牙语发言):哥斯
黎
是一个
和平的国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的
心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有和平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个和平的国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
些挑衅行为使
爱和平
人民深受苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个爱和平、宽容
国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势受到所有爱和平
联合国会员国
严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个爱和平
国家可分享一个更加自由
世界带来
好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个爱和平
国家,
些努力符合文莱达鲁萨兰国
立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万爱和平人民
小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人民爱和平,坚决维护世界
和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各爱和平人民
宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固、团结
和
爱和平
社会,建设国家
工作就永远不完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
个伟大国家2千3百万勤劳、
爱和平
人民
关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个爱和平
列人讲述
故事,
此总结
列代表
心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
一认识增强了我们对全世界各地
爱和平人民不可剥夺权利
支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个爱和平
独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个爱和平
国家,并打算继续
样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥样
爱和平
国家而言,目前停滞不前
局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有爱和平
国家包括我国在内都不会宽恕暴力,特别是对无辜平民
暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(西班牙语发言):哥斯加黎加是一个
爱和平
国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、爱和平和勇敢
人道主义情怀,反映了巴西
自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有爱和平
国家一道,谴责一切形式
恐怖主义及平民
袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个爱和平
国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决
巴冲突。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使爱和平的人民深
苦难。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一个爱和平、宽容的国家。
La situation au Moyen-Orient préoccupe gravement tous les Membres de l'ONU épris de paix.
中东局势所有
爱和平的联合国会员国的严重关切。
Chaque nation qui veut la paix partagera les bénéfices d'un monde plus libre.
每一个爱和平的国家可分享一个更加自由的世界带来的好处。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个爱和平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
La Malaisie est un petit pays en développement épris de paix qui compte 23 millions d'habitants.
马来西亚是一个有着2,300万爱和平人民的小国,仍然是一个发展中国家。
Le peuple chinois aime la paix et oeuvre inlassablement pour préserver la paix et la stabilité mondiales.
中国人民爱和平,坚决维护世界的和平与稳定。
Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.
国际恐怖主义事实上是对世界各爱和平人民的宣战。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的和爱和平的社会,建设国家的工作就
完整。
On continue d'ignorer les préoccupations des 23 millions d'habitants de ce grand pays, qui sont laborieux et pacifiques.
这个伟大国家2千3百万勤劳、爱和平的人民的关切继续被忽略。
Pour résumer la mentalité du représentant d'Israël, je voudrais rappeler une histoire racontée par une colombe israélienne.
我要回顾一个爱和平的以色列人讲述的故事,以此总结以色列代表的心态。
Cela nous conforte dans notre volonté de soutenir partout les droits inaliénables des peuples épris de liberté.
这一认识增强了我们对全世界各地爱和平人民
可剥夺权利的支持。
La principale réalisation a été la consolidation de Moldova en tant que pays européen indépendant et pacifique.
主要成就是进一步使摩尔多瓦共和国成为一个爱和平的独立欧洲国家。
Je voudrais tout simplement souligner que le Cameroun est un pays épris de paix et entend le demeurer.
我只想强调,喀麦隆是一个爱和平的国家,并打算继续这样做。
Cependant, le statu quo actuel est un motif de consternation pour les pays pacifiques comme le Mexique.
但是,对于象墨西哥这样爱和平的国家而言,目前停滞
前的局面使人失望。
Aucun pays épris de paix, le mien y compris, ne cautionne la violence, notamment contre des civils innocents.
所有爱和平的国家包括我国在内都
会宽恕暴力,特别是对无辜平民的暴力。
M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Le Costa Rica est un pays pacifique.
斯塔格诺先生(哥斯达黎加)(以西班牙语发言):哥斯加黎加是一个爱和平的国家。
Il a exercé au nom de l'ONU l'humanisme tolérant, pacifique et courageux qui reflète l'âme libertaire du Brésil.
他代表联合国展现了宽容、爱和平和勇敢的人道主义情怀,反映了巴西的自由心灵。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有爱和平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Pays épris de paix, la République bolivarienne du Venezuela appelle de ses vœux un règlement complet et pacifique du conflit israélo-palestinien.
作为一个爱和平的国家,委内瑞拉玻利瓦尔共和国呼吁全面和平解决以巴冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。