Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一人轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是个受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些人用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人诊所后
录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人烧死,其中有14名儿童,另有43人
烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人受伤,烧伤一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病是个受到严重烧伤的
。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些被用酸类毁容,许多这类妇
因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58被烧死,其中有14名儿童,另有43
被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦
死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4受伤,烧伤一名9
儿童,杀害另外一名两
儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病中,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病是个受到严重烧伤的
。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健有一个50张病床的治疗烧伤病
的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58被烧死,其
有14名儿童,
有43
被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4受伤,烧伤一名9岁儿童,杀害
外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
,烫
,电击
,化学药品灼
等各种
。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一人轻度
。
Mon patient est un grand brûlé.
我病人是个受到严重
人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨德
,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些人用酸类毁容,许多这类妇女因严重
死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床治疗
病人
单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在受害人
送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
或
地雷炸
共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人死,其中有14名儿童,另有43人
。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关是唯一一种对女孩威胁更大
儿童
害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体严重
,他
正常生活受到了极大
影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过
创
和严重
。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险弹药如白磷可以对皮肤造成可怕
。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康神经细胞,为严重
患者克隆健康
皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者发现时已经严重
。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人受,
一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重病人中,他
情况是特殊
:脸
上部受
,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
有
些人被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们造成4人受伤,烧伤
名9岁儿童,杀害另外
名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是个受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些人被用酸类,
多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人受伤,烧伤一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有些人被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤唯
种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇意外,身体被严重烧伤,他的正常生活
到
极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人伤,烧伤
名9岁儿童,杀害另外
名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的情况特殊的:脸的上部
伤,双手也
到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是个受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些人被用酸类毁容,许多这类女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他2004年遭遇了一场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活受到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生早上11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人受伤,烧伤一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
严重烧伤的病人中,他的情况是特殊的:脸的上部受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
大使馆内有一被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病是个
到严重烧伤的
。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,身上遍布弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤被送达诊所后立即笔
述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58被烧死,
中有14名儿童,另有43
被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更大的儿童伤情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全身大部分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,身体被严重烧伤,他的正常生活到了极大的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早上11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4伤,烧伤一名9岁儿童,杀
另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病中,他的情况是特殊的:脸的上部
伤,双手也
到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Spécialiste du traitement: Burn, brûler chaude, électrique blessures, des brûlures chimiques et autres brûlures.
烧伤,烫烧,电击伤,化学药品灼伤等各种烧伤。
Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.
使馆内有一人被轻度烧伤。
Mon patient est un grand brûlé.
我的病人是个受到严重烧伤的人。
Saad, quant à lui, a été brûlé et son corps est couvert d'éclats.
而萨阿德被烧伤,弹片。
D'autres sont défigurées à l'acide, nombre d'entre elles succombant à leurs blessures.
还有一些人被用酸类毁容,许多这类妇女因严重烧伤死亡。
Un centre pour les brûlés de 50 lits fonctionne à Dhaka.
在县妇幼保健中心设有一个50张病床的治疗烧伤病人的单位。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Au total, 344 ont été blessés par balle ou par suite de l'explosion d'une mine ou d'une bombe.
烧伤或被地雷炸伤的共有344人。
Cinquante-huit personnes, dont 14 enfants, avaient péri dans l'incendie du train, et 43 autres avaient été blessées.
有58人被烧死,其中有14名儿童,另有43人被烧伤。
Parmi les blessures chez l'enfant, seules les brûlures sont plus fréquentes chez les filles que chez les garçons.
同火有关的烧伤是唯一一种对女孩威胁更的儿童伤害情况。
Il n'y a eu qu'un survivant, une fillette de 4 ans souffrant de graves brûlures sur presque tout le corps.
一个全分严重烧伤的四岁女孩。
Les séquelles de l'accident qu'il avait subi en 2004 et l'avait gravement br?lé empêchaient "toute vie sociale", explique l'Assistance publique.
他在2004年遭遇了一场意外,体被严重烧伤,他的正常生活受到了极
的影响。
Les médecins de Gaza ont à maintes reprises demandé de l'aide pour soigner des blessures et des brûlures graves, jamais vues auparavant.
加沙的医生一再恳求帮助治疗他们过去从未见过的创伤和严重烧伤。
Les munitions particulièrement dangereuses à stocker et inflammables telles que les munitions au phosphore blanc peuvent causer d'épouvantables brûlures de la peau.
要特殊储存并有起火危险的弹药如白磷可以对皮肤造成可怕的烧伤。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Elles ont utilisé des substances prohibées, comme le phosphore blanc, qui cause des brûlures profondes et a entraîné la mort de nombreux Palestiniens.
他们使用了一些禁用物质,包括白磷,从而引起深度烧伤,造成许多巴勒斯坦人死亡。
Le site du quotidien Midi libre affirme que l'explosion a eu lieu à 11 h 45 et que la victime a été "retrouvée carbonisée".
Midilibre日报网站报道,爆炸发生在早11点45分,一名死者被发现时已经严重烧伤。
Ils auraient aussi blessé quatre personnes, infligé une brûlure à un jeune garçon de neuf ans et tué un enfant âgé de 2 ans.
据称,他们还造成4人受伤,烧伤一名9岁儿童,杀害另外一名两岁儿童。
Ses lésions sont spécifiques des grands brûlés : atteinte de la partie haute du visage associée à une détérioration importante au niveau des mains.
在严重烧伤的病人中,他的情况是特殊的:脸的受伤,双手也受到严重损坏。
Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.
主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。