法语助手
  • 关闭
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
这一没人
8. (定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二十四之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. () virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走
9. () gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (一定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,一昼夜的二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几
13. 】 (算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置几何图形) point
datum point [mark]
基准
the point of intersection of two lines
两线
6. (一定或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这一没人怀疑。
8. (规定) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过一拉丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟想法。
12. (时间单位,一昼夜二十四分之一) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 】 (活字及字模大小单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动一动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体一滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(一个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~一下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
一~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
吃一~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,
diǎn
1. Ⅰ (名) (液体的小滴) goutte (de liquide)
gouttes de pluie
2. (细小的痕迹) tache; macule; bouton
souillure
3. (汉字的笔画“、”) point (dans les caractères chinois)
4. (小数) virgule fractionnaire
“3.5”se dit“trois virgule cinq”.
“3.5”读作“三五”。
5. 【数】 (几何学中指没有长、宽、厚而人有位置的几何图) point
datum point [mark]
the point of intersection of two lines
两线的交
6. (定的地或限度) place; point
point d'ébullition
7. (事物的方面或部分) aspect; trait
Personne ne se doute de cela.
对这没人怀疑。
8. (规定的钟) heure fixée
C'est l'heure, dépêcheons-nous.
了,快走吧!
9. (心) gâteau; pâtisserie
petit déjeuner
10. Ⅱ (量) (表示少量) un peu de; peu de
Il a appris un peu de latin.
他学过丁语。
11. (用于事项)
J'ai quelques idées qui ne sont pas encore mûres.
我有几不成熟的想法。
12. (时间单位,昼夜的二十四分之) heure
Quelle heure est-il?
现在几了?
13. 【刷】 (计算活字及字模的大小的单位) point, une unité de la mesure pour la typographie
14. Ⅲ (动) (用笔加上子) marquer d'un point
mettre trois points pour signifier l'omission
三个表示省略
15. (触到物体后立刻离开) toucher légèrement
comme la libellule qui rase la surface de l'eau; ne faire qu'effleurer la question
蜻蜓
16. (向下稍微动动立刻恢复原位) hocher
Elle m'a hoché la tête amicalment.
她友好地向我头。
17. (使液体滴滴地向下落) instiller
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
眼药
18. (播) semer
semer des soya
豆子
(个个地查对) examiner un à un
contre le nombre des personnes
人数
(在许多人或事物中指定) choisir
Nous avons commandé quatre biftecks.
我们了四块牛排。
(指;启发) insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
A la moindre insinuation, il comprend.
他就明白了。
(引着火) allumer
allumer la lampe



1. goutte
雨~ gouttes de pluie

2. tache; macule; bouton
污~ souillure

3. point
沸~ point d'ébullition

4. aspect; trait
特~ traits caractéristiques



1. marquer d'un point

2. toucher légèrement
~下就行了.
Il suffit d'y toucher légèrement.


3. instiller
~眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux


4. compter; vérifier le nombre

5. choisir
~菜
commander des plats(dans un restaurant)


6. insinuer; suggérer; signaler; faire remarquer
~他就明白了.
A la moindre insinuation, il comprend.


7. allumer
~灯 allumer la lampe



1. un peu de; quelque; certain
~东西 manger quelque chose

2. heure
五~钟 cinq heures

其他参考解释:
article 法语 助 手

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换, 点标方程, 点兵, 点拨,