L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防
还炮击了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省所小学也遭到炮击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
次炮击之前,以色
国防军均未向联
发出以色
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国加沙的一个驻地再次遭到炮击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色炮击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya地受到以色
炮击,三枚炮弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到炮击,还有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区炮击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区炮击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的炮击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意炮击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
炮击时,巴勒斯坦人兄弟人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的炮击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,一医院又遭到三次炮击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到炮击,以及占领企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防部队还炮击了附近的建筑,造成严重的物资
。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
班扎省两所小学也遭到炮击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次炮击之前,以色国防军均未向
黎部队发出以色
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
,
合国在加沙的一个驻地再次遭到炮击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色炮击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受到以色炮击,三枚炮弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到炮击,还有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区炮击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区炮击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的炮击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意炮击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
炮击时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的炮击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭到三次炮击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到炮击,以及占领企图。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防部
还
了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭到。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
这两次
之前,以色
国防军均未向联黎部
以色
打算还
的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国加沙的一个驻地再次遭到
。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受到以色,三枚
弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到,还有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区
。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区
。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意
该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军
言人否认巴勒斯坦人关于
的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的
伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭到三次。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到,以及占领企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防部队
了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭到。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次之前,以色
国防军均未向联黎部队发出以色
打算
的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次遭到。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受到以色,三枚
弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到,
有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区
。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区
。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意
该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军发言人否认巴勒斯坦人关于
的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的
伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭到三次。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到,以及占领企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
色
国防部队还
了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次之前,
色
国防军均未向联黎部队
色
打算还
的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次遭。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,色
Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受色
,三枚
弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭,还有一些其他公共建筑遭
严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,色
从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区
。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,色
占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区
。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,色
承认它蓄意
该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
色
国防军
言人否认巴勒斯坦人关于
的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被色
国防军的
伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭三次
。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭,
及占领企图。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防部队还炮击了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭到炮击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次炮击之前,以色国防军均未向联黎部队发出以色
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次遭到炮击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色炮击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受到以色炮击,三枚炮弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到炮击,还有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色Zafatah
阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区炮击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色军向Jabal Safi 和Rayhan各地区炮击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被阵地的炮击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意炮击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
炮击时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的炮击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭到三次炮击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到炮击,以及企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
国
还炮击了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭到炮击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次炮击之前,国
军均未向联黎
发出
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次遭到炮击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30,
炮击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15,Yuhmur和Zillaya两地受到
炮击,三枚炮弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭到炮击,还有一些其他公共建筑遭到严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20,
从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区炮击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区炮击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的炮击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,承认它蓄意炮击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
国
军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
炮击时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被国
军的炮击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭到三次炮击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭到炮击,及占领企图。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对炮击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时炮击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色国防部队还炮击了附近的建筑,造成
的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也遭炮击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次炮击之前,以色国防军均未向联黎部队发出以色
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次遭炮击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,以色炮击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受以色
炮击,三枚炮弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校遭炮击,还有一些其他公共建筑遭
破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,以色从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区炮击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,以色占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区炮击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的炮击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,以色承认它蓄意炮击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
以色国防军发言人否认巴勒斯坦人关于炮击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
炮击时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被以色国防军的炮击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因炮击而遭受破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又遭三次炮击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利遭炮击,以及占领企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ennemi ne réagit pas à la canonnade.
敌人对击没有反应。
Dix-neuf Palestiniens ont été tués et 52 blessés lorsqu'un pilonnage a détruit un immeuble résidentiel.
大约19名巴勒斯坦人被杀死,52人受伤,同时击还摧毁了一个居民楼。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
国防部队还
击了附近的建筑,造成严重的物资损失。
Par ailleurs, deux écoles primaires ont été bombardées dans la province de Bubanza.
布班扎省两所小学也击。
Dans les deux cas, elles n'ont pas alerté la FINUL de leur intention de riposter.
在这两次击之前,
国防军均未向联黎部队发
打算还击的预警。
Aujourd'hui, un complexe des Nations Unies à Gaza a encore été bombardé.
今天,联合国在加沙的一个驻地再次击。
À 17 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah, la région d'Oqmata et Rayhane.
30分,击Iqlim al-Tuffah高地、Uqmata地区和Rayhan。
À 8 h 15, l'artillerie israélienne a tiré trois obus sur Yohmor et Zillaya.
15分,Yuhmur和Zillaya两地受击,三枚
弹爆炸。
Soixante-neuf écoles et d'autres bâtiments publics ont été frappés par des obus.
六十九所学校击,还有一些其他公共建筑
严重破坏。
À 21 h 40, deux hélicoptères israéliens ont bombardé la périphérie d'Arnoun.
20分,从Zafatah占领阵地向Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Luwayzah和Mlita各郊区
击。
À 22 heures, les forces israéliennes d'occupation ont bombardé les régions de Jabal Safi et Rayhane.
,占领军向Jabal Safi 和Rayhan各地区
击。
À 20 h 20, les forces d'occupation ont bombardé les régions de Sawwane et Mouraba'a.
20分,Sawwan地区和Murabba‵ah受各被占领阵地的击。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对不可辩驳的证据,承认它蓄意
击该学校。
Réagissant aux informations palestiniennes, le porte-parole des FDI avait nié tout pilonnage.
国防军发言人否认巴勒斯坦人关于
击的说法。
Les chars israéliens avaient riposté, tuant deux frères palestiniens âgés de 28 et 26 ans.
击时,巴勒斯坦人兄弟两人被杀,他们一个28岁,另一个26岁。
Sept Palestiniens auraient été blessés par des tirs israéliens.
该消息来源说,七名巴勒斯坦人被国防军的
击伤。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于击,许多巴勒斯坦平民受伤,许多受重伤。
Une mosquée du voisinage a également été gravement endommagée par les bombardements.
该地区一所清真寺也因击而
受严重破坏。
L'établissement a, depuis, essuyé de nouveaux tirs à trois reprises.
此后,这一医院又三次
击。
En août, Tskhinvali a été pilonnée et on a essayé de s'en emparer.
,茨欣瓦利击,
及占领企图。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。