法语助手
  • 关闭

灵活的

添加到生词本

agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然而非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

和经营都采用先进灵活方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一灵活做法是为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风和灵活咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道上讲,应当为此类修正确立一个灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时间”是指员工在一定限度内,可以主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚表团保持灵活态度开放思想,随时意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

表现出灵活态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮而非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活多种综合物流解决案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进灵活,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一灵活做法是为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风和灵活咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

愿提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立一个灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时间”是指员工在一定限度内,可以主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持灵活态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出灵活态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统非常纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

个强壮然而非常男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

经营都采用先进方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较鸟成群地象云似的从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就说,执行时间

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式内容

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一做法为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道上讲,应当为此类修正确立一个程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

只有两名工作人员,但它可以采用工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

工作时间”指员工在一定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代团将保持态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

现出态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然而非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进灵活方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似的从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这灵活做法是为了避免谈判进步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有种没有官僚作风和灵活结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时间”是指员工在定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持灵活态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出灵活态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,独无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进灵活方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似的从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着自舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这灵活做法是为了避免谈判进步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有有官僚作风和灵活咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时间”是指员工在定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持灵活态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出灵活态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,独无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

是个强壮然而非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进灵活方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

就是说,执行时间表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

灵活做法是为了避免谈判进步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有种没有官僚作风和灵活咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时间”是指员工在定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持灵活态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出灵活态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

代理制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然而非常男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

鸟成群地象云似从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

裁剪,轻料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一做法是为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风和咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立一个程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

工作时间”是指员工在一定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常灵活纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

灵活代理制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然而非常灵活男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供灵活融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供灵活多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进灵活方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较灵活鸟成群地象云似的从他掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两是有灵活

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时表是灵活

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一灵活做法是为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风和灵活咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成灵活退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理讲,应当为此类修正确立一个灵活程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以灵活方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用灵活工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

灵活工作时”是指员工在一定限度内,可以自主决定什么时工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持灵活态度开放思想,随时愿意推进我实质工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出灵活态度。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,
agile
habile
souple
diplomatique
preste
flexible
fringant, e
alerte
éveillé, e

Le système de tatouage est incroyablement flexible.

该系统是非常纹身。

Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.

代理制度,独一无二绿色产品。

Un homme robuste et pourtant très agile.

这是个强壮然而非常男人。

Des formules de financement souples permettent de répondre à vos besoins.

提供融资套餐服务,满足您需求。

Peut offrir aux clients un large éventail de flexible et intégrée de solutions logistiques.

可为客户提供多种综合物流解决方案。

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

管理和经营都采用先进方式,保证双赢。

D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.

比较鸟成群地象从他头上掠过。

Chez nous, il y a une sorte de souplesse entre les sexes.

在我那里,在两性之间是有

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

裁剪,轻巧面料,让你穿着自然舒适!

Aucun calendrier n'a donc pu être fixé.

这就是说,执行时间表是

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是

Cette démarche souple a pour but d'éviter tout retard supplémentaire dans les négociations.

采取这一做法是为了避免谈判进一步拖延。

Il faudra disposer d'une structure de groupe consultatif non bureaucratique et souple.

必须有一种没有官僚作风和咨询小组结构。

La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.

将自愿提前退休计划转化成退休金计划。

La logique impose de prévoir une procédure souple pour faire de tels amendements.

从道理上讲,应当为此类修正确立一个程序。

Son Gouvernement réitère qu'il est disposé à poursuivre avec la Commission une collaboration manière flexible.

布隆迪政府重申其时刻准备以方式与委员会继续合作。

Bien qu'il ne compte que deux fonctionnaires, il a pu travailler avec souplesse.

尽管只有两名工作人员,但它可以采用工作方式。

Un horaire mobile signifie que l'employé peut, dans certaines limites, choisir ses heures de travail.

工作时间”是指员工在一定限度内,可以自主决定什么时间工作。

La délégation algérienne demeure flexible, ouverte et prête à avancer dans les travaux de fond.

阿尔及利亚代表团将保持态度开放思想,随时愿意推进我实质性工作。

Et nous ferons preuve de flexibilité.

将表现出态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 灵活的 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


灵魂的崇高, 灵魂的丑恶, 灵魂深处, 灵活, 灵活(头脑), 灵活的, 灵活的(头脑), 灵活的<俗>, 灵活的头脑, 灵活的战术,