法语助手
  • 关闭
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及一些由澳门小型版的文化书籍售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门区,家庭被视为会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利和自由亦受多个在澳门区生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门区还有一家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien, tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及一些由小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到的旅行。

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请区大解决家庭暴

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

行政区政府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在行政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

行政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利和自由亦受多个在行政区生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入行政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

行政区政府关注环境

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在行政区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,行政区还有一家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

行政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

行政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在行政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

行政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

行政区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


tâtonnant, tâtonnement, tâtonner, tâtons, tatou, tatouage, tatouer, tatoueur, tau, taud,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及一些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门府促进母―― 婴扶助托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利自由亦受多个在澳门生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门共有891名医生(包括各类专科医生)960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门别关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门还有一家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门的义务教育包括小学预备班、小学初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


taupé, taupe-grillon, tauper, taupier, taupière, taupin, taupinée, taupinière, taure, taureau,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及一些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门大力解决力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利和自由亦受多个在澳门生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门别关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门还有一私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


tauroglycocholate, tauromachie, tauromachique, taurus, tauryle, tautirite, tauto, tautochrone, tautochronisme, tautologie,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

有儿童书籍及一些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅行。

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门别行政区政府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门别行政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门别行政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利和自由亦受多个在澳门别行政区生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门别行政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门别行政区共有891医生(包括各类专科医生)和960

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门别行政区政府别关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门别行政区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门别行政区有一家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门别行政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门别行政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门别行政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门别行政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门别行政区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication), tauzin, tavaïol(l)e, tavel, tavelage, tavelé, taveler,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,

用户正在搜索


terminale, Terminalia, terminalisation, terminance, terminateur, terminer, termineur, terminisme, termino, terminologie,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请次从北京 到澳门的旅

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门政区政府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

系列的基本权利和自由亦受多个在澳门政区生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门政区政府关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门政区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门政区还有家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

原则在澳门政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门政区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


terné, terniflore, ternifolié, ternir, ternissement, ternissure, ternite, ternowskite, térohm, térone,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

店内还有籍及一些由澳门小型出版社出版的文化籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅行。

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门别行政区政府促进母―― 婴扶助网络和托所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门别行政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门别行政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利和自由亦受多个在澳门别行政区效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门别行政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门别行政区共有891名(包括各类专)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门别行政区政府别关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门别行政区公立院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶院外,澳门别行政区还有一家私立的镜湖院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门别行政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门别行政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门别行政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门别行政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门别行政区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内还有儿童书籍及些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请次从北京 到澳门的旅

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门政区政府促进母―― 婴扶助网络和托儿所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

系列的基本权利和自由亦受多个在澳门政区生效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门政区政府关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门政区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门政区还有家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

原则在澳门政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门政区的义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,
ào mén
Aomen; Macao
法语 助 手

L’endroit propose aussi des livres pour enfants et la production des petits éditeurs culturels locaux.

书店内童书籍及一些由澳门小型出版社出版的文化书籍出售。

Elle m`invite à faire un voyage de Pékin à Macao.

她邀请我做一次从北京 到澳门的旅行。

Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.

委员会请澳门区大力解决家庭暴力问题。

Partant, les tribunaux de la RAS auraient compétence pour juger de ces affaires.

因此,澳门区的法院对其有管辖权。

Le Gouvernement de Macao encourage la création d'un réseau mères-enfants et de crèches.

澳门别行政区政府促进母―― 婴扶助网络所的设立与运作。

Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.

另外值得强调的是,在澳门别行政区不存在歧视性的刑法规定。

À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.

澳门别行政区,家庭被视为社会的基本单位。

Ces droits et libertés sont également protégés en vertu des divers traités en vigueur à Macao.

这一系列的基本权利自由亦受多个在澳门别行政区效的公约所保障。

Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.

适用的国际公约均直接纳入澳门别行政区的法律体系。

La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.

澳门别行政区共有891(包括各类专科医)960护士。

Bien que petite, Macao est une ville très peuplée.

澳门虽然细小,却是一个人口稠密的城市。

Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.

澳门沿岸海水的污染,主要是外来因素所致。

Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.

澳门别行政区政府别关注环境问题。

En outre, les soins d'urgence dispensés à l'hôpital public de Macao sont totalement gratuits.

此外,在澳门别行政区公立医院提供的急诊服务是完全免费的。

Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.

除山顶医院外,澳门别行政区有一家私立的镜湖医院。

La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.

澳门别行政区关于少年司法的法律近来正待修改。

La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.

澳门别行政区法律禁止任何程度的酷刑或不人道待遇。

Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.

这一原则在澳门别行政区的法律中也得到了体现。

Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.

澳门别行政区的非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。

L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.

澳门别行政区的义务教育包括小学预备班、小学初中教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 澳门 的法语例句

用户正在搜索


terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement, terricole,

相似单词


澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲,